interventor

Se da cuenta, claro, que como interventor tengo las manos atadas.
You realize, of course, as controller, my hands are tied.
Al interventor en el propio momento de la inspección.
To the inspector at the time of the inspection.
El interventor podrá realizar controles en cualquier momento.
The financial controller may carry out checks on the spot.
Fue el año en que pasaste de ser interventor a leyenda.
That was the year you went from being an auditor to a legend.
Vamos a hacer que el interventor ponga nuestro nombre el primero esta vez.
Let's get the comptroller to put our name first this time.
La figura del interventor está inscrita, además, en el Tratado.
The financial controller is also anchored in the Treaty.
El interventor debería informar directamente al director de la autoridad expedidora.
The controller should report directly to the executive head of the issuing authority.
Charlotte, 34 años, interventor y trotamundos empedernida.
Charlotte, 34 years old, is a financial controller and intrepid globetrotter.
El interventor tiene la llave.
The head teller has the key.
El interventor financiero desempeñará esta función conforme al Reglamento (CE, Euratom) no 2343/2002.
The financial controller shall perform that function in accordance with Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002.
Las funciones del ordenador, el interventor y el contable serán incompatibles entre sí.
The duties of authorising officer, controller and accounting officer shall be mutually incompatible.
La clave de urna comunicada por el interventor.
The voting key given by the voting officer.
El interventor aprobará las órdenes de cobro.
Revenue orders shall be approved by the financial controller.
El interventor tendrá plena independencia a la hora de realizar su tarea.
The financial controller shall enjoy full independence in the performance of his duties.
Estos derechos deberán ser ejercidos por un interventor.
These rights are to exercise to the controller.
Robert-Jacques Turgot fue nombrado interventor general de Louis XVI el 24 de agosto de 1774.
Robert-Jacques Turgot was appointed comptroller general by Louis XVI on 24 August 1774.
Uno fue terminado bajo contrato con la oficina del interventor del estado solamente el mes pasado.
One was completed under contract with the state auditor's office only last month.
¿Quién es el interventor?
Who's the head teller?
¿Dónde está el interventor?
Where's the head teller?
Soy interventor en un banco.
I'm a controller aa bank.
Word of the Day
to rake