intersperse

We can do something specific for a day or lengthen the entire week and go interspersing activities.
Podemos hacer algo puntual un solo día o alargarlo la semana entera e ir intercalando actividades.
Dithering creates additional colors and shades from an existing palette by interspersing pixels of different colors.
Mediante el tramado se entremezclan píxeles de colores distintos para crear más colores y tonos a partir de una paleta existente.
They also want to prove that interspersing crops among forest trees improves food security, the crops' robustness and human diet.
También quieren probar que la intersiembra de cultivos en el bosque mejora la seguridad alimentaria, la solidez de los cultivos y la dieta humana.
The film addresses this miracle from the scientific point of view, interspersing testimonies of experts with the recreation of the life of the saint.
La película aborda este milagro desde el punto de vista científico intercalando testimonios de expertos con la recreación de la vida de la santa.
He jumps from monologues by Rogelio or Lourdes to dramatic scenes in dialogue, interspersing newspaper headlines, radio announcements, and of course, Romero's homilies.
Pasa de los monólogos de Rogelio o Lourdes, a diálogos dramáticos, intercala titulares de diarios, anuncios radiales y, por supuesto, homilías de Romero.
The house built yet another grandiose set, this time interspersing giant silver baubles as entrances to a facade mirroring the Louvre.
La casa erigió una vez más un set grandioso, esta vez intercalando adornos de plata gigantes que hacían de portones de entrada y asemejaban la fachada del Louvre.
The third involves interspersing coffee furrows with plantain or banana trees, as well as avocado and citric trees to provide food and short-term income for the family.
El tercer piso es el resultado de intercalar surcos con musáceas, aguacate y cítricos para alimentación e ingresos de corto plazo de la familia productora.
In connection with this, a new video was released, interspersing excerpts from the film with footage from the original Queen video, along with some live footage of the band.
Se estrenó un nuevo video, con extractos del video original, con conciertos en directo de la banda y algunas escenas de la película.
Banfi Piedmont, since its inception, has undergone a constant growth, interspersing an inherent typicity with technological innovation, and a distinct vocation for quality sparkling wines.
Banfi Piemonte ha protagonizado, desde sus inicios, un recorrido de constante crecimiento en pos de sus rasgos típicos y de la innovación tecnológica, con una vocación única para las burbujas de calidad.
Victor Hugo explains in this work the spiritual causes of events and the best procedure for your characters, interspersing the descriptive value of the dramas and conflicts with the guidance spiritist.
Víctor Hugo esclarece en esta obra las causas espirituales de los acontecimientos y el mejor procedimiento para sus personajes, intercalando el valor descriptivo de los dramas y conflictos con la orientación espírita.
Dexeus, who was the first to introduce the diaphragm in Spain, said his experience during the Franco regime, with memories and anecdotes, both personal and professional, and interspersing the recent history of Spain with their experiences.
Dexeus, que fue el primero en introducir el diafragma en España, explicó su experiencia durante el franquismo, con recuerdos y anécdotas, tanto personales como profesionales, entremezclando así la historia reciente de España con sus vivencias.
Later she would do the same to the women in her dressmaking shop. She had a manner all her own of making this teaching exciting for her young listeners, interspersing the exposition of doctrine with anecdotes and moral and practical instruction.
Posee una manera muy personal de hacer que esa enseñanza resulte apasionante para el joven auditorio, sembrando la exposición doctrinal de anécdotas y de instrucciones morales y prácticas.
Interspersing activities and ideas that are fun or humorous with others that are more serious can not only keep participants awake and on their toes, but can aid learning as well.
Intercalar actividades o ideas que sean divertidas o humorísticas con otras que son más serias puede no solo mantener a los participantes despiertos y alertas, sino también facilitar el aprendizaje.
We have been interspersing our class work all year with nonfiction, real life materials.
Hemos intercalado nuestro trabajo de clase durante todo el año con materiales reales noficticios.
Dial H-I-S-T-O-R-Y blends photographic, electronic, and digital images, interspersing reportage shots, clips from science fiction films, found footage, and reconstituted scenes filmed by the artist.
Dial H-I-S-T-O-R-Y mezcla imágenes fotográficas digitales, reportajes y fragmentos de ciencia ficción con material fílmico realizado por el autor.
His installations, sculptures, photographs and works on paper, particularly his early work, often calls on his origins and experiences, interspersing them with cultural, social, and historical references.
En sus instalaciones, esculturas, fotografías y obras en papel recurre a sus orígenes y vivencias, entremezclándolas con referencias culturales, sociales e históricas del mundo occidental.
Mixing things up can help keep people fresh; try doing different things in the course of a session like interspersing individual, small group, and large group, etc. with socializing and quiet time.
Las actividades variadas mantienen a las personas interesadas; durante el curso de una sesión se debe tratar de programar diferentes actividades entremezclando a las personas en grupos pequeños y grandes, etc., con tiempo para socializar y relajarse.
We can also take advantage of the use of video on demand interspersing them between certain times of the streaming event, for example, on breaks or simply pro viding more content, either in the same event, or as a second screen.
Podemos aprovecharnos de la utilización de videos bajo demanda intercalándolos entre ciertos momentos del evento en streaming, por ejemplo, en pausas o simplemente para aportar más contenido, ya sea en el mismo evento, o como segunda pantalla.
Interspersing several breaks throughout the day, when you can focus on breathing, is an ideal way to deal with the hectic pace, and bring our minds back the present moment.
Varias pausas para descansar distribuidas a lo largo del día, para concentrarnos en la respiración son un camino ideal para enfrentarnos al trajín y centrar nuestra consciencia en el aquí y el ahora.
Other Dictionaries
Explore the meaning of intersperse in our family of products.
Word of the Day
clam