Possible Results:
interrumpiste
-you interrupted
Preteriteconjugation ofinterrumpir.
interrumpiste
-you interrupted
Preteritevosconjugation ofinterrumpir.

interrumpir

La última vez que te vi... interrumpiste un buen juego.
Last time I saw you... you interrupted a good game.
Este ritual que interrumpiste era un ritual de búsqueda.
This ritual you interrupted was a ritual of seeking.
Eso no puede ser porque los interrumpiste.
That can't be because you busted in on them.
Pues, el día de la boda interrumpiste el oficio.
Well, um, on the wedding day you did interrupt the service.
Empecé a hablar, pero me interrumpiste.
I started to talk, but you interrupted me.
Pero interrumpiste una investigación que abarca toda la ciudad.
But you might have interrupted a city-wide investigation.
Traté de decírtelo, pero me interrumpiste.
I tried to say, but you cut me off.
¿Por eso interrumpiste tus vacaciones?
Is that why you cut short your vacation?
¿Quieres decir después de que me interrumpiste?
You mean, after you interrupted me?
Traté de decírtelo, pero me interrumpiste.
Yeah, I tried to tell you earlier, but you cut me off.
¿Qué es tan importante que interrumpiste mi clase?
So, what is so important that you interrupted me... in the middle of the dance class?
¿Por qué me interrumpiste?
Why did you interrupt just then?
¿Por qué te interrumpiste?
Why did you stop yourself?
Espera, nunca interrumpiste. Jessica, tú elegiste ensayar este caso.
It sure took you a while to jump in Oh, wait, you never jumped in.
No, no había terminado tú lo sabes, y la interrumpiste.
No, the song was not over. You know the song was not over and you cut her off!
Escucha, odio haber visto eso tanto como tú, pero tú sabes, nunca interrumpiste la parte de otra persona.
Look, I hated seeing that as much as you did, but you know you never interrupt another person's share.
Escucha, odio haber visto eso tanto como tú, pero tú sabes, nunca interrumpiste la parte de otra persona.
Look, I hated seeing that as much as you did, but you know you never interrupt another person's share.
Escucha, odio haber visto eso tanto como tu, pero tu sabes, nunca interrumpiste la parte de otra persona.
Look, I hated seeing that as much as you did, but you know you never interrupt another person's share.
Gran parte del éxito de tu reanimación se debió al hecho de que interrumpiste tu vida cuando aún estabas en buenas condiciones físicas.
A large part of the success of your reanimation was due to the fact that you interrupted your life while still in very good physical shape.
Como decían cuando interrumpiste, la tienda ya cerró.
As they were saying when you interrupted, the store has already closed.
Word of the Day
to bake