interrumpir
Cinco (3%) pacientes interrumpieron el tratamiento debido a un evento adverso. | Five (3%) patients discontinued treatment because of an adverse event. |
Cuando le interrumpieron dejó caer de su boca algo irreconocible. | When interrupted he dropped something unrecognizable from his mouth. |
Según la costumbre turca, numerosos eructos interrumpieron los momentos silenciosos. | According to the Turkish custom, numerous belches interrupted the silent moments. |
Gritos fuera de su habitación interrumpieron su momento de calma. | Shouting outside her chamber interrupted her moment of calm. |
Las operaciones militares en Gaza interrumpieron brutalmente el hilo de las negociaciones. | The military operations in Gaza brutally interrupted the thread of negotiations. |
Tengo dos ramas que interrumpieron de una de nuestras orquídeas. | I have two branches that broke off of one of our orchids. |
Los pacientes interrumpieron Imatinib y continuaron solamente con Interferón. | Patients stopped Imatinib and continued with Interferon only. |
Me interrumpieron la cena, y me vendría bien un aperitivo. | My dinner was interrupted, and I could use a little snack. |
Nuestros vecinos de Ucrania y Belarús interrumpieron el suministro de gas. | Gas supplies were interrupted to our neighbours Ukraine and Belarus. |
Pero nos interrumpieron, y el momento pasó. | But we got interrupted, and then the moment was gone. |
En Francia, los huelguistas interrumpieron el suministro de combustible. | In France, strikers have disrupted fuel supplies. |
Luego interrumpieron 80 veces el discurso presidencial mientras aplaudían de pie. | Then they interrupted his speech 80 times with standing ovations. |
Los mensajes de Nicole Didi no se interrumpieron. | The messages from Nicole Didi didn't let up. |
Algunos pacientes (1,1%; 0,4% graves) interrumpieron el tratamiento debido a algún acontecimiento hepático. | Few patients (1.1%; 0.4% serious) discontinued treatment due to a hepatic event. |
En los ensayos clínicos en HPN, 16 pacientes interrumpieron el tratamiento con Soliris. | In PNH clinical studies, 16 patients discontinued the Soliris treatment regimen. |
Todos los países del mundo interrumpieron las relaciones con el régimen del apartheid. | All the countries of the world curtailed relations with the apartheid regime. |
Desgraciadamente en septiembre del 2002 los tratados se interrumpieron. | But unfortunately in September 2002, the talks were suspended. |
Seis activistas interrumpieron una simulación en vivo, y luego fueron arrestados. | Six activists disrupted one of the live simulations before being arrested. |
Diez pacientes interrumpieron el tratamiento durante el estudio, pero no se informaron las razones. | Ten patients discontinued treatment during the study; no reasons were reported. |
Los Khazares interrumpieron la misión de Mahoma, así como lo hicieron con la mía. | The Khazars interrupted Mohammed's mission, just as they did mine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
