interrumpir

Observación: Este mensaje fue interrumpido aquí, debido a un imprevisto.
Observation: This message was interrupted here, due to an incident.
Mira, no debí haber interrumpido tu cena la otra noche.
Look, I shouldn't have interrupted your dinner the other night.
Las importaciones de Tailandia y otros países se han interrumpido.
Imports from Thailand and other countries have been suspended.
El orador no podrá ser interrumpido, excepto por el Presidente.
A speaker may not be interrupted except by the President.
El descuento puede ser interrumpido, modificado y/o suspendido sin aviso.
Discount may be interrupted, changed, and/or discontinued without notice.
El tráfico fue interrumpido en muchos lugares debido a ello.
Traffic was disrupted in many places because of it.
Pero las sanciones parecen haber interrumpido las exportaciones de madera.
But sanctions appear to have halted exports of timber.
También se ha interrumpido el tráfico entre Belén y Jerusalén.
Traffic has also been halted between Bethlehem and Jerusalem.
- Declaro interrumpido el periodo de sesiones del Parlamento Europeo.
- I declare adjourned the session of the European Parliament.
Cariño, no te he interrumpido cuando has hecho tus votos.
Honey, I didn't interrupt you when you did your vows.
El Gran Plan en marcha no se verá interrumpido ni alterado.
The Great Plan in progress will not be interrupted or altered.
Este flujo, por su naturaleza, no puede ser interrumpido.
This flow, by its nature, cannot be interrupted.
La investigación de estos casos se ha interrumpido y reanudado varias veces.
The investigation of these cases has been interrupted and resumed several times.
– Declaro interrumpido el período de sesiones del Parlamento Europeo.
– I declare the session of the European Parliament adjourned.
El flujo interrumpido puede causar una acumulación de presión en el cerebro.
Interrupted flow can cause a buildup of pressure in the brain.
El señor duque no puede ser interrumpido en este momento.
The Duke cannot be interrupted at this time.
Si las negociaciones se han interrumpido, lo dejamos así.
If the negotiations have been interrupted, we leave it like this.
(El orador es interrumpido por protestas provenientes del lado derecho)
(The speaker was interrupted by heckling from the right)
Lo siento, creo que lo hemos interrumpido en su escritura.
Sorry, I think we interrupted in your writing.
No me gusta ser interrumpido antes de mi comida.
I don't like being interrupted before my meal.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict