Possible Results:
interrumpan
-they/you interrupt
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofinterrumpir.
interrumpan
-interrupt
Affirmative imperativeustedesconjugation ofinterrumpir.

interrumpir

Encuentra un momento y un lugar donde no te interrumpan.
Find a time and space where you won't be interrupted.
No me gusta que me interrumpan en medio de una conversación.
I don't like being interrupted in the middle of a conversation.
Sabes que me molesta que interrumpan mi trabajo.
You know I dislike having people interrupt my work.
Señorías, les ruego que no interrumpan al Comisario.
Ladies and gentlemen, I would ask you please not to interrupt the Commissioner.
Al coronel no le gusta que lo interrumpan en medio de su campaña.
Colonel does not like to be interrupted in the middle of campaign.
No dejen que interrumpan nuestra reunión.
Don't let them break up our meeting.
No quiero que nos interrumpan.
I don't want us to be interrupted.
No me gusta que me interrumpan.
I don't like to be interrupted.
En estas situaciones, no debe tomar medicamentos que interrumpan o ralenticen el movimiento intestinal.
In this situation, you should not take medicines that stop or slow down bowel movement.
Espero que no nos interrumpan.
I hope we don't get a walk-in.
Es a lo largo de un continuo, estamos tratando de conseguir hombres que se interrumpan mutuamente.
It's along a continuum, we're trying to get men to interrupt each other.
No, no. Con la condición, claro, de que no interrumpan.
Provided, of course, you don't interrupt.
Por consiguiente, no es probable que se interrumpan las importaciones a consecuencia de las medidas.
It is therefore not likely that imports would cease as a consequence of the measures.
Esperamos que esto esté en las noticias mañana a menos que más acontecimientos imprevistos interrumpan el plan.
We expect this to be on the news tomorrow unless more unforeseen events disrupt the schedule.
No, si juego, no quiero que me interrumpan.
No, no. I might want to gamble. I don't like to be interrupted.
No se considerará que una obra ha dejado de existir cuando los trabajos se interrumpan temporalmente.
A site should not be regarded as ceasing to exist when work is temporarily discontinued.
El ama de llaves vigila a los niños para que no interrumpan durante la siguiente hora y media.
The housekeeper is watching the children so they won't barge in for the next hour and a half.
Esto crea incertidumbre y el aumento de las cuotas de importación intensifica el riesgo que de se interrumpan los suministros.
This creates uncertainty, and rising import ratios increase the risk of supplies being interrupted.
Es de esperar que los viajes y los invitados interrumpan la rutina del niño y que lo hagan más irritable.
Travel and guests can be expected to disrupt the child's routine and make them more irritable.
El cliente está cansado de que le interrumpan, por lo que tenemos que buscar maneras más orgánicas de llegar a él.
Customers are tired of being interrupted, so we need to find more organic ways to reach them.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict