Possible Results:
interrumpamos
-we interrupt
Subjunctivenosotrosconjugation ofinterrumpir.
interrumpamos
-let's interrupt
Affirmative imperativenosotrosconjugation ofinterrumpir.

interrumpir

No interrumpamos a Mr. Mosby durante su hora de lluvia de ideas.
We do not interrupt Mr. Mosby during his brainstorming hour.
En algunos casos es posible que suspendamos o interrumpamos completamente el Servicio.
In some cases, we may suspend or discontinue a Service altogether.
Por lo tanto, les propongo que interrumpamos la sesión hasta las 16.30 horas.
Therefore, I would propose that we suspend the sitting until 4.30 p.m.
Tomemos una breve introducción de la interrupción 20H e interrumpamos 21H.
Let us take a brief introduction of Interrupt 20H and Interrupt 21H.
Sí, pero puede que interrumpamos algo.
Yeah, but you may be interrupting something.
No deje que interrumpamos su vida personal.
Don't let us interrupt your personal life.
No dejes que te interrumpamos, chico swing.
Don't let us interrupt you, swing boy.
No interrumpamos la cadena que nos conecta con la mano Guía.
Let us not break the chain which connects us with the Leading Hand.
Lo siento, no deje que la interrumpamos
Sorry, don't let us keep you up
Propongo ahora que interrumpamos la sesión.
I now propose the sitting be suspended.
¡No interrumpamos la corriente benéfica!
Let us not break the salutary current!
No dejen que los interrumpamos.
Don't let us interrupt you.
Espero que no interrumpamos.
I hope we do not intrude.
No dejen que los interrumpamos.
Don't let us interrupt.
Espero que no interrumpamos.
I hope we're not intruding.
Por favor, no deje que le interrumpamos. No. Continua, Prince.
I'd never be like him or my ma, not in a million years.
Señorías, les propongo que interrumpamos ahora las votaciones para poder preparar la tribuna y la sala.
Ladies and gentlemen, I would propose that we adjourn the votes now so that the Chamber and the galleries can be prepared.
Si otros discuten acaloradamente de algo en nuestra presencia, no los interrumpamos, pero desconectemos la mente hasta que la discusión haya tenninado.
If others discuss anything too much in your presence do not interrupt them but keep a mental cut-off until the discussion is over.
Ese es el motivo por el cual quiero proponer que interrumpamos la votación ahora y posterguemos las cuestiones pendientes a la próxima sesión plenaria.
That is why I am now proposing that we should stop voting now and defer the remaining business to the next plenary sitting.
Tiene el derecho de solicitar que interrumpamos el uso de sus datos para fines de marketing directo (por ejemplo, la suscripción al boletín informativo o las comunicaciones).
You have the right to request that we cease using your data for direct marketing purposes (e.g. subscription to newsletter or communications);
Word of the Day
teapot