interrelacionar

Estos dos pasos pertinentes y necesarios debe interrelacionarse y coordinarse.
These two relevant and necessary steps must be interlinked and coordinated.
Para que esta base se constituya, deben interrelacionarse varios factores.
To constitute this foundation, other factors must come together.
Se trata de interrelacionarse y conocer a los habitantes locales y sus costumbres.
This is about interact and meet local people and their customs.
Los gobiernos, el sector privado y la comunidad de investigación deben interrelacionarse e interactuar.
Governments, the private sector and the research community must actively interlink and engage.
Esperamos que cada uno de ustedes haya logrado interrelacionarse con empresarios croatas de todo el mundo.
We hope that you succeeded in networking with other Croatian business people from around the world.
Por tanto, los Ministros tendrán que decidir cuáles deberán ser los plazos y cómo deberán interrelacionarse.
Ministers will thus have to decide what the deadlines should be and how they should be inter-related.
Existen muchos niveles de sofisticación de lo que es imposible y de lo que realmente queremos decir con interrelacionarse.
There are many levels of sophistication of what is impossible and what we actually mean by interrelatedness.
Por otro lado, en general, los niños de hoy tienden a interrelacionarse a distancia con mayor frecuencia mediante personajes virtuales.
Generally, children today tend to interact more and more remotely, through virtual characters.
Todos los agentes nacionales, incluidas las ONG y el sector privado, han de interrelacionarse constructivamente para lograr resultados democráticos y representativos.
All national actors, including NGOs and the private sector, must interact constructively to achieve democratic and representative outcomes.
Si disfrutan de libertad de movimientos y disponen de un medio complejo, las cerdas prefieren interrelacionarse con otros cerdos.
Sows prefer to have social interactions with other pigs when provided with freedom of movement and environmental complexity.
Es una excelente oportunidad para fotografiar bellos paisajes, además de interrelacionarse con los pobladores locales y conocer mejor sus costumbres y tradiciones.
It is an excellent opportunity to photograph beautiful landscapes, plus interact with local people and learn about their customs and traditions.
La gente se siente apegada a estos diminutos instrumentos porque les ofrecen nuevas formas de interrelacionarse, hacer amigos y jugar.
People are riveted to the tiny devices because they offer new ways to exchange information, make friends and even play games.
Los distintos parámetros de ambas imágenes, pueden interrelacionarse dando así un gran número de posibilidades de nuevas formas en relación.
The different parameters of both images can interrelate giving rise, in this way, to a great number of possibilities of new related forms.
Es una excelente oportunidad para fotografiar bellos paisajes, además de interrelacionarse con los pobladores locales y conocer mejor sus costumbres y tradiciones.
It is an excellent opportunity to photograph beautiful landscapes, besides to be interrelated with the local residents and to know their customs and traditions better.
No cuentan con un extenso sistema de comunicación ya que de ordinario se limitan a interrelacionarse entre ellos mismos dentro de los límites del universo local.
They do not have a far-flung system of intercommunication, being ordinarily self-limited to an interassociation within the limits of a local universe.
Los Estados miembros destacaron que la cooperación técnica tenía que basarse en los otros dos pilares e interrelacionarse con ellos de manera ordenada y adecuada.
They emphasized that technical cooperation has to be anchored on, and interrelated with, the two other pillars in an appropriate sequenced manner.
Inicialmente 13 peceras de pequeños volúmenes propiciaban a los primeros visitantes del Acuario tener la posibilidad de ver e interrelacionarse con peces e invertebrados marinos vivos.
The initially installed 13 small-volume fishbowls allowed first visitors of the Aquarium to see and be interrelated with alive fish and marine invertebrates.
A la vez se fomenta su capacidad para interrelacionarse y para dialogar con otros actores a fin de intercambiar conocimientos y experiencias.
At the same time, their capacities are encouraged to network with each other and with other actors, and to share their knowledge and experiences.
A la vez se incrementa su capacidad para interrelacionarse y para establecer contactos con otros actores a fin de intercambiar conocimientos y experiencias.
At the same time, their capacities are encouraged to network with each other and with other actors, and to share their knowledge and experiences.
Los actores en el escenario se unen a la acción proyectada, dialogando con sus homólogos fílmicos y entrando y saliendo de la pantalla para interrelacionarse con ellos.
The players on stage join in the projected action, talking with their film counterparts and moving into and out of the screen to interact with them.
Word of the Day
to dive