interposición

Necesitamos una zona humanitaria protegida, dotada de fuerzas de interposición.
We need a protected humanitarian area, complete with intervention forces.
El segundo factor es el plazo de interposición del recurso.
The second factor is the time limit for filing the appeal.
Quizá también de una fuerza de interposición internacional.
Maybe also of a force of international intervention.
Finalmente la interposición del embarazo no fue realizada.
Finally, the interruption of the pregnancy was not performed.
La necesidad de interposición pronto será hecho manifiesto.
The necessity of divine interference will soon be manifest.
La interposición del recurso no tiene efecto suspensivo.
The appeal shall not have suspensive effect.
No deben pasarse por alto las consideraciones prácticas relativas a la interposición de reclamaciones.
Practical considerations relating to the bringing of claims should not be overlooked.
El procedimiento se denomina el procedimiento de reconstrucción del ligamento, tendón de interposición (IVRI).
The procedure is termed the ligament reconstruction-tendon interposition procedure (LRTI).
La interposición del recurso suspenderá la ejecución de la resolución impugnada.
The filing of the appeal shall stay the enforcement of the resolution challenged.
La capitanía del puerto les denegó la interposición del recurso.
The Captain of the Port refused to accept the petition.
Hay quien considera que una persona también implica interposición.
There are those who say that people can also be considered partitions.
Fecha de interposición del primer recurso: …
Date of notification of the debt: …
La interposición del recurso suspenderá los efectos del acto o resolución recurridos.
The lodging of the appeal will suspend the effects of the act or resolution appealed.
Nueve meses después de su interposición, el recurso de amparo fue declarado improcedente.
Nine months later, his request was declared without merit.
Con la finalidad de prevenir la interposición del carrillo, las ansas se cubren con acrílico.
In order to avoid the interposition of the cheek, the loops are covered with acrylic.
La afluencia de aguas subterráneas puede verse limitada por la interposición de una capa de baja permeabilidad.
Groundwater flow may be restricted by intervening low permeability layer.
Sin embargo, la interposición de los recursos internos en el caso de la familia Pierre fue infructuosa.
However, the recourse to domestic remedies in the case of the Pierre family was fruitless.
Las primeras tropas de la fuerza de interposición se desplegaron el 4 de agosto de 2003.
The first troops belonging to the interposition force were deployed on 4 August 2003.
La justicia gratuita podrá solicitarse antes o después de la interposición del recurso.
An application for legal aid may be made before or after the action has been brought.
La interposición del recurso de amparo no resulta en la suspensión de la disposición administrativa.
The filing of a recurso de amparo does not suspend the administration determination.
Word of the Day
mummy