interplanetary

It is hard to imagine the complexity of interplanetary conditions.
Es difícil imaginar la complejidad de las condiciones interplanetarias.
Other experiments measured atmospheric density and the interplanetary medium.
Otros experimentos midieron la densidad atmosférica y el medio interplanetario.
Humanity would also be concerned with possibilities for interplanetary travel.
La humanidad también se refiere a posibilidades de viajes interplanetarios.
Nevertheless, when an interplanetary war is triggered, your duty changes.
Sin embargo, cuando se desencadena una guerra interplanetaria, tu deber cambia.
But this highest body is needed for interplanetary activity.
Pero el cuerpo supremo se necesita para la actividad interplanetaria.
He headed a stellar fleet and go into an interplanetary war.
Se dirigió una flota estelar y entrar en una guerra interplanetaria.
Similarly, interplanetary field lines also have their directions.
Igualmente, las líneas de campo interplanetarias también tienen sus direcciones.
This sort of maneuver is often used by interplanetary probes.
Este tipo de maniobras es usado a menudo por las sondas interplanetarias.
Meteoroid: A small solid body moving through interplanetary space.
Meteoroide: pequeño cuerpo sólido en movimiento a través del espacio interplanetario.
But nevertheless, when an interplanetary war is triggered, your duty changes.
Sin embargo, cuando se desencadena una guerra interplanetaria, tu deber cambia.
He also built a machine that could be used for interplanetary communication.
También construyó una máquina que podía ser usada para la comunicación interplanetaria.
No mechanical arrangement is necessary if we want interplanetary travel.
Si queremos viajes interplanetarios, no se necesita ningún dispositivo mecánico.
There are also Masters whose expansion is interplanetary.
También existen Maestros cuya expansión es interplanetaria.
The man is the king of interplanetary funk.
El hombre es el rey del funk interplanetario.
We will be doing our part from the interplanetary Councils of Light.
Estaremos haciendo nuestra parte desde los consejos interplanetarios de la Luz.
Now, there is a project that's underway called the interplanetary Internet.
Y existe un proyecto en marcha llamado Internet interplanetaria.
The manifestation of disorganization of interplanetary currents is too little studied.
La manifestación de la desorganización de las corrientes interplanetarias es muy poco estudiada.
It would seem to be an ancient interplanetary code.
Yo diría que es un antiguo y olvidado código interplanetario.
It is not only atmospheric, due to pollution, but to interplanetary disturbances.
No es solo atmosférico, debido a la contaminación, sino a perturbaciones interplanetarias.
It is a useful way to measure the distances in interplanetary space.
Es una forma útil de medir las distancias existentes en el espacio interplanetario.
Word of the Day
clam