Possible Results:
intermediar
Hay trenes a Florina y a Alexandroupolis y las estaciones intermediarias. | There are trains to Florina and to Alexandroupolis and intermediary stations. |
En este sentido, hemos aumentado los sueldos para todas las estructuras intermediarias. | To that effect, we have increased salaries for all brokerage structures. |
Las organizaciones intermediarias como YAY desempeñaron efectivamente esta función de enlace. | Intermediary organisations such as YAY serve this bridging function. |
Las FFI actúan como intermediarias de las inversiones extranjeras de los contribuyentes estadounidenses. | FFIs act as intermediaries for foreign investments of US taxpayers. |
También existe información económica sobre otras prácticas agroforestales intermediarias. | Economic information is also available for some other intermediate agroforestry practices. |
¿Defienden los intereses de los artistas o de las multinacionales intermediarias? | Those of the artists or those of the multinational middlemen? |
Se pueden establecer más compañías intermediarias para albergar activos y reducir las nóminas. | More intermediary companies can be set up to house assets and reduce payroll. |
Entonces se expandió la permuta, las mujeres hicieron de intermediarias—corredoras. | Presently trade expanded, the women acting as intermediaries—jobbers. |
Indudablemente, suministrando los recursos financieros necesarios para las sociedades colectivas y organizaciones intermediarias. | Certainly, by providing the financial resources needed by partnerships and intermediary organizations. |
Para que son necesarias las organizaciones intermediarias de comercio exterior? | For what the intermediary foreign trade organisations are necessary? |
Elementales, intermediarias, superiores, a largo o corto término, materiales, intelectuales, espirituales. | Elementary, medium, higher, short term and long term, material, intellectual, spiritual. |
El comercio se expandió enseguida y las mujeres actuaron como intermediarias — como corredoras. | Presently trade expanded, the women acting as intermediaries—jobbers. |
En un modelo anarquista, las organizaciones intermediarias son más eficaces en la forma de una confederación. | In an anarchist model, intermediary organizations are most effective in the form of a confederation. |
El segundo socio en una sociedad de colaboración amplia son organizaciones intermediarias y de soporte. | The second partner in a broad collaborative partnership is support and intermediary organizations. |
El trueque se extendió enseguida; las mujeres actuaban de intermediarias — distribuidoras —. | Presently trade expanded, the women acting as intermediaries—jobbers. |
Las personas que lo apoyan (organizaciones intermediarias tales como agencias públicas o centros de origen universitarios). | People supporting it (intermediary organizations such as public agencies or university-based centers) |
Ambos se emplearon en función de los efectos buscados, así como de las fórmulas intermediarias. | They were chosen according to the desired effects, and intermediary formulae. |
Las organizaciones de la sociedad civil están experimentando un debilitamiento de su papel tradicional de intermediarias. | Civil society organisations are experiencing an erosion of their traditional role as intermediaries. |
En este sentido, sus organizaciones son excelentes intermediarias. | Their organizations have an excellent system of communication. |
Los países y las diócesis deben establecer unas comisiones de justicia y paz, intermediarias fiables para la reconciliación. | Countries and dioceses must establish justice and peace commissions, trustworthy intermediaries for reconciliation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
