intereses mutuos

Popularity
500+ learners.
Deben tener intereses mutuos y separados.
Have mutual and separate interests.
Nuestros países están intensificando su búsqueda por medios optimos para fortalecer las relaciones estratégicas en base al respeto y los intereses mutuos.
Our countries are intensifying their search for optimum ways of strengthening strategic relations on the basis of mutual respect and interests.
En cuanto a la relación con Rusia, el ministro ha declarado que el diálogo debe enfocar los intereses mutuos de ambas partes y al mismo tiempo, debe respetar los principios y las regulaciones del derecho internacional.
As regards Romania's relations with Russia, he said bilateral dialogue must be based on the interests of both parties and comply with the principles and standards of international law.
Sí, dijo que tú y yo podríamos tener intereses mutuos.
Yeah, he said that you and I might have mutual interests.
Pues bien, parece que tú y yo tienen intereses mutuos.
Well, it seems you and I have mutual interests.
Creo que nuestros intereses mutuos pueden ser mayores que nuestras diferencias políticas.
I believe our mutual interests can outweigh our political differences.
La promoción de los intereses mutuos y de la cooperación.
Promotion of mutual interests and co-operation.
Por último, somos conscientes de nuestros intereses mutuos y de nuestro destino compartido.
Finally, we are conscious of our mutual interests and our linked destinies.
Es usted y yo parece tienen intereses mutuos.
It seems you and I have mutual interests.
La relación entre nuestros dos países refleja nuevos sentimientos de buena voluntad e intereses mutuos.
The relationship between our two countries reflects new feelings of goodwill and mutual interests.
Nuestros intereses mutuos son la prosperidad para nuestros pueblos y la paz en la región.
Our mutual interests are prosperity for our people and peace in the region.
Esta colaboración entre Brandien y Eduard Escoffet nace de la confluencia de intereses mutuos.
The collaboration between Bradien and Eduard Escoffet was born out of mutual necessity.
La responsabilidad ahora está en la base de una relación entre iguales con intereses mutuos.
The onus now is on the foundation of a relationship between peers with mutual interests.
Está aumentando la percepción de que en estas dos cuestiones hay evidentes intereses mutuos.
There is increasing recognition that mutual interests are apparent on these two issues.
Esos son los intereses mutuos.
Those are mutual interests.
Acabamos de tener un diálogo constructivo en el Salón del Gabinete acerca de nuestros intereses mutuos.
We've just had a constructive dialogue in the Cabinet Room about our mutual interests.
Concéntrese en los intereses mutuos.
Focus on mutual interests.
De acuerdo en cuanto a nuestros intereses mutuos.
Our mutual interests in accord.
Schutzhund es disfrutado por una multiplicidad de profesionales reunidos por intereses mutuos en trabajar sus perros.
Schutzhund is enjoyed by a multiplicity of professionals brought together by mutual interests in working their dogs.
Si hay maneras en que podemos colaborar a favor de nuestros intereses mutuos, lo haremos.
If there's ways that we can work together for our mutual interest, we will do so.
Word of the Day
owl