interculturalism
- Examples
Only when there is plural nationhood can there be real interculturalism. | Solo cuando hay una nación plural puede haber interculturalismo real. |
A critical interculturalism which differentiates itself from functional interculturalism. | Una interculturalidad crítica que se diferencia de la interculturalidad funcional. |
Ireland has undertaken positive measures to combat racism and to promote interculturalism. | Irlanda ha adoptado medidas positivas para combatir el racismo y promover el interculturalismo. |
It taught us to live interculturalism in harmony. | Todo esto nos enseñó a vivir la interculturalidad dentro de la armonía. |
She considers herself an activist of interculturalism and the free circulation of people. | Se considera una militante de la interculturalidad y de la libre circulación de personas. |
Education, peace and interculturalism. | Educación, paz e interculturalismo. |
The Government's Plan of Action for 2008-2012 includes interculturalism as one of four priorities. | El Plan de Acción del Gobierno para 2008-2012 incluye el interculturalismo como una de sus cuatro prioridades. |
The streets and predominant architecture in the area are not the only examples of this interculturalism. | Las calles y arquitectura predominantes de la zona no son las únicas muestras de esta interculturalidad. |
School is the ideal medium to promote interculturalism and empowerment must necessarily come through education. | La escuela es el medio ideal para fomentar la interculturalidad, y el poder se deriva necesariamente de la educación. |
In all of these areas there are opportunities to introduce the themes of anti-racism and interculturalism. | Todas estas materias dan ocasión para plantear los temas de la lucha contra el racismo y el multiculturalismo. |
Since 1998, a course on interculturalism has been introduced in the curriculum for training justices of the peace. | Desde 1998 se ha integrado en el programa de formación de los jueces de paz un curso sobre el interculturalismo. |
Introduction: the promotion of interculturalism in health has been hampered by ignorance of the particularities of indigenous medical systems. | Introducción: el fomento de la interculturalidad en salud ha sido obstaculizado por el desconocimiento de las particularidades de los sistemas médicos indígenas. |
The prevailing political and philosophical thinking in the country concerns cultural pluralism, specifically multiculturalism and interculturalism. | La corriente de pensamiento político y filosófico que prevalece en el país es la relacionada al pluralismo cultural, específicamente el multiculturalismo e interculturalismo. |
Egypt also applauded Luxembourg for its commitment to multilateral cooperation, interculturalism and the protection of children in armed conflict. | Egipto también felicitó a Luxemburgo por su adhesión a la cooperación multilateral, el interculturalismo y la protección de los niños en los conflictos armados. |
Expert in: Education policy and attention to diversity; trainer training; interculturalism; education and ethnography of educational processes. | Experto/a en: Políticas educativas y atención a la diversidad, formación de formadores, interculturalidad, y educación y etnografía de los procesos educativos. |
Gender, multiculturalism, interculturalism, the environment and risk are considered as cross-cutting issues in housing programmes and projects. | Con la inclusión en los programas y proyectos de los ejes transversales de género, multiculturalidad, interculturalidad, medio ambiente y riesgo. |
It is an exercise in narrating ourselves from diversity and interculturalism in order to move together towards a full and fulfilled life. | Es un ejercicio para contarnos, desde la diversidad y la interculturalidad, para caminar juntos hacia la vida plena. |
It also points out that interculturalism permeates each of the areas, processes and results proposed in the plan. | Así también, indica que la interculturalidad es un eje que cruza cada una de las áreas, procesos y resultados que propone el plan. |
Phases I, III and IV of the programme promote respect for human rights, as well as coexistence and interculturalism. | El PEAC en sus etapas I, III y IV promueve el respeto a los derechos humanos, así como la convivencia y la interculturalidad. |
Universalitic base: Another conclusion from the seminar is that interculturalism is not impossible, because there do exists one universalistic goal, namely decent work. | Base universal: Otra conclusión del seminario es que la interculturalidad no es imposible, porque existe un único objetivo universal, llamado trabajo decente. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.