intercoastal

And a great view of the intercoastal.
Y una gran vista de la costa.
Back to the intercoastal again.
Vuelve a la costa, de nuevo.
First was a motorist who had veered into the water near an intercoastal bridge.
Primero fue un automovilista que se había desviado en el agua cerca de un puente intercostal.
Specifically, two intercoastal nerves above the injury site were transferred to the vertebral canal through a submuscular tunnel.
Específicamente, dos nervios intercostales encima del sitio lesionado fueron transferidos al canal vertebral por un túnel submuscular.
Italian suit, street shoes not the kind of thing you'd wear for a day on the intercoastal.
Traje italiano, zapatos de calle no es el tipo de cosas que llevaría para pasar un día en la costa.
All rooms feature a balcony or terrace with views of the interior gardens, beach, or the intercoastal.
Todas las habitaciones disponen de un balcón privado o terraza con vistas a los jardines interiores, la playa o el canal Intracostero.
The 57-story building is made completely with glass to ensure that no view is compromised and all plans offer intercoastal to ocean see-through floor plans.
El edificio está hecho completamente de vidrio para asegurar que ninguna vista se vea comprometida y todos los apartamentos ofrecen vistas tanto al canal intercoastal como al océano.
Meliá Costa Hollywood provides 304 rooms with views of the Atlantic Ocean or the Intercoastal.
Meliá Costa Hollywood ofrece 304 habitaciones con vistas al océano Atlántico o al canal Intracostero.
Probably they will choose to stay on the Intercoastal way since it offers beautiful and diversified sceneries.
Probablemente opten por quedarse en la Vía Navegable Intercostera, ya que ofrece hermosos y variados paisajes.
Miami boats can get from Miami to Fort Lauderdale using the Intercoastal way or through the Ocean.
Las embarcaciones pueden trasladarse desde Miami hasta Fort Lauderdale a través de la Vía Navegable Intercostera o el océano.
Speed on the Miami Intercoastal Way All Miami boats should be operated at a safe speed.
Velocidad permitida en la vía intercostal de Miami Todos los barcos en Miami deben ser manejados a una velocidad segura.
Also offers visitors an excellent opportunity so, situated on the banks of the, beautiful luxury villas, den Intercoastal Waterway, to discover the keys and islands.
También ofrece a los visitantes una excelente oportunidad para, situado en las orillas del, hermosas villas de lujo, den Intercoastal Hidrovía, para descubrir las claves y las islas.
What most of the Miami boat rentals are going to tell you is that the Intercoastal way is sheltered, but it takes much more time to get from Miami to Fort Lauderdale due to the number of low speed sections on the way.
Lo que le dirán la mayoría de las agencias de alquiler de embarcaciones de Miami es que la Vía Navegable Intercostera está protegida, pero que toma mucho tiempo trasladarse desde Miami hasta Fort Lauderdale debido a los tramos de baja velocidad de la vía.
Boaters, who rent a boat through some of the yacht charters in Florida, should also note that sections on the Intercoastal Way may have 2 different speed limits during 2 different seasons in order to protect Manatees.
Los navegantes que alquilen una embarcación a través de una de las agencias de alquiler de yates de Florida también deben tener en cuenta que los tramos de la Vía Navegable Intercostera pueden tener dos límites de velocidad diferentes durante dos temporadas distintas para proteger a los manatíes.
Word of the Day
candy cane