intercambiar
Nos intercambiábamos cada dos semanas, entre diciembre del 2009 y junio del 2010. | We'd switch every two weeks from December 2009 through June of 2010. |
En medio del pandemónium mi esposa y yo intercambiábamos alguna que otra mirada. | Amid the helter-skelter, my wife and I would exchange glances from time to time. |
Dijo que estaríamos a mano si intercambiábamos cuartos, y necesito que estemos a mano. | She said we'd be square if we traded rooms, and I need to be square. |
Nosotros, los que seguíamos las pistas, registrábamos los rincones de los archivos y anticuarios e intercambiábamos nuestros hallazgos. | We, who had set ourselves on tracing, were browsing in archives and second-hand bookshops and exchanged our findings. |
En Washington teníamos un grupo similar, formado por diplomáticos y funcionarios de gobierno, en el que nos reuníamos e intercambiábamos ideas. | In Washington we had a similar group, made up of diplomats and government officials, where we met and exchanged ideas. |
Nos intercambiábamos sonrisas conforme pasábamos unos al lado de otros y mi mente reverenciaba, con asombro, lo que veía. | We exchanged smiles as we passed and my mind was in awe of what I was seeing. |
De camino a Helsinki me he cruzado con muchas autocaravanas circulando. Con la mayoría nos intercambiábamos saludos, tal como manda el manual del buen autocaravanista. | On the way to Helsinki I have crossed many circulating selfcaravans, with the majority i exchanged greetings, as is recommanded in the handbook of the good autocaravanista. |
Cuanto más intercambiábamos argumentos sobre la estrategia contenida en CPG (CÓMO PODEMOS GANAR — Cómo en concreto podemos hacer una revolución), tanto más la gente quería tener en sus manos su propio ejemplar de CPG y leerlo. | The more we went back and forth about the strategy in HWCW (HOW WE CAN WIN—How We Can Really Make Revolution)—the more the crowd wanted to get their hands on HWCW and read it. |
Eran tiempos en donde escribir y despachar una carta suponía un tiempo y, en mi caso, semanas porque el correo nos quedaba a 60 kilómetros, pero tuvimos un ir y venir de cartas y hasta de encomiendas (nos intercambiábamos regalitos). | Those were the days when writing and sending a letter took time and, in my case, weeks because the post office was 60 kilometers away, but we sent letters back and forth and even packages (we exchanged little gifts). |
En este disco me sentaba en el estudio que tiene Andrew en casa y Dan, Andrew o yo grabábamos un riff o una parte de teclado o loop, o lo que fuera y, básicamente, intercambiábamos y arreglábamos las canciones hasta que teníamos una buena idea. | On this record, we would sit at Andrew's home studio and Dave, Andrew or I would record a riff or keyboard part or loop or whatever and we basically would trade off tracking over and rearranging the songs until we had a good idea. |
Todos los años, como familia, intercambiábamos regalos en Nochebuena. | Every year, we exchanged gifts as a family on Christmas Eve. |
Mi abuelo y yo hablábamos por teléfono seguido e intercambiábamos mails, sé que él hizo lo mismo con mi madre, mi tío y mi primo. | My grandfather and I spoke on the phone often and exchanged emails, and I know he did the same with my mother, my uncle, and my cousin. |
Intercambiábamos toda información entre nosotros, no con palabras sino que con 'telepatía mental'. | We exchanged all information between each other, not with words but by 'mental telepathy'. |
Intercambiábamos estampas y jugábamos a las canicas en el patio. | We used to trade picture cards and play marbles in the playground. |
Pero intercambiabamos regalos de Navidad pequeñitos con nuestras amistades y amados – regalos simples. | But we gave little Christmas presents to our friends and loved ones–very simple gifts. |
Planeábamos historias imposibles e intercambiábamos secretos sobre vivencias de aquel momento. | We planned impossible stories and exchanged secrets aout experiences of that time. |
Solamente intercambiábamos unos saludos, yo poní a la música que un amigo me habí a conseguido en la estepa rusa, y todos comenzábamos a bailar hasta quedar exhaustos. | We would exchange a few words of welcome, then I would put on the music a friend of mine had brought from the Russian steppes, and we would all dance to the point of exhaustion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.