intento frustrado
- Examples
Ello era inmediatamente después del intento frustrado con el helicóptero en Eslovaquia. | This was immediately after the debacle with the helicopter in Slovakia. |
Tras un intento frustrado de transacción en Düsseldorf, el árbitro realizó una auditoría de las sociedades colectivas en sus establecimientos en Zürich (Suiza). | After an unsuccessful settlement attempt in Düsseldorf, the arbitrator undertook an audit of the partnerships at their places of business in Zurich, Switzerland. |
Primero participa, junto a Alejandro Jodorowski, en un intento frustrado de llevar Dune al celuloide. | First he took part–along with Alexander Jodorowski–in a frustrated attempt to bring Dune to the screen. |
Primero participa, junto a Alejandro Jodorowski, en un intento frustrado de llevar Dune al celuloide. | First he took part - along with Alexander Jodorowski - in a frustrated attempt to bring Dune to the screen. |
Lingard fue el siguiente que vio su intento frustrado por Carson, quien rápidamente estaba convirtiéndose en el héroe de la tarde de los Rams. | Lingard was the next to be denied by Carson who was fastly becoming the Rams' hero, before Pogba fired the rebound wide. |
El Coordinador del gobierno para el diálogo en Chiapas, Emilio Rabasa, habría sido enviado a Washington en un intento frustrado de detener a presentación de la iniciativa. | The government's coordinator for the Chiapas talks, Emilio Rabasa, was sent to Washington in an unsuccessful attempt to discourage its introduction. |
La película fue un intento frustrado de producir una impecable historia en tecnicolor de acuerdo con la narrativa de modernización que el archivo venía proyectando desde su creación. | The film was an unsuccessful final attempt to produce a seamless Technicolor story in accordance with the narrative of modernisation that the archive had been projecting since coming into existence. |
Después de un intento frustrado de cruzar el canal que separa Menorca de Mallorca, debido a las condiciones meteorológicas, recalamos en un fondeadero a sotavento del Cap d ́Artrutx, al Suroeste de Menorca. | After an unsuccessful attempt to cross the canal that separates Menorca from Mallorca, due to the weather conditions, we anchor in Cap d ́Artrutx, south-east of Menorca. |
Detenida, esposada y encerrada en el coche patrulla, logra deshacerse de las esposas y robar el coche de la policía con el que se da a la fuga en un intento frustrado de huir y desaparecer por un tiempo. | Woman arrested, handcuffed and locked in the police car gets to remove the handcuffs and steal the vehicle. |
La ciudad como ente concreto, hace tiempo que dejó de existir, su definición como ente global es tan incapaz de definirse como el propio urbanismo científico, teorizado por algunos en un intento frustrado por organizarla. | The city as a concrete entity disappeared some time ago. Its definition as a global entity is as incapable of defining itself as scientific town-planning itself, theorized by some in a frustrated attempt to organize it. |
Tras un intento frustrado de formar el Rebel Art Centre, creó junto a Edward Wadsworth, Henri Gaudier-Brzeska y otros un estilo semiabstracto y geométrico, denominado vorticismo, que se basaba en formas arquitectónicas y en la estructura de las máquinas. | Following an unsuccessful attempt to establish a Rebel Art Centre, together with Edward Wadsworth, Henri Gaudier-Brzeska and others he developed a semi-abstract, geometric style called Vorticism, based on architectural forms and the structure of machines. |
Intento frustrado de despenalizar las drogas Según revela la BBC, ha quedado frustrado un intento de las Naciones Unidas para despenalizar la posesión y el consumo de todas las drogas. | Attempt to decriminalise drugs foiled An attempt by officials of the United Nations to get countries to decriminalise the possession and use of all drugs has been foiled, the BBC revealed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
