Possible Results:
intentaras
-you tried
Imperfect subjunctivetúconjugation ofintentar.
intentaras
-you tried
Imperfect subjunctivevosconjugation ofintentar.
intentarás
-you will try
Futuretúconjugation ofintentar.

intentar

No podrías negar eso, aunque lo intentaras con ambas manos.
You couldn't deny that, even if you try with both hands.
Bueno, quería que lo intentaras y trabajaras en nuestra relación.
Well, I wanted you to try and work on our relationship.
¡Es como si intentaras fingir que nunca nos has tenido!
It's like you're trying to pretend you never had us!
Y estoy orgulloso de que no intentaras falsificar mi firma.
And I'm so proud you didn't try to forge my name.
Tal vez sea bueno para su ego si intentaras algo.
Might be good for her ego if you tried a little something.
No me gusta el hecho de que intentaras besar a Sam.
I don't like the fact that you tried to kiss Sam.
El simple hecho de que lo intentaras significa todo para mi.
The fact that you even tried means everything to me.
Es muy dulce que lo intentaras, pero no puedes forzar estas cosas.
It's very sweet that you tried, but you can't force these things.
Si intentaras escuchar a los niños lo entenderías.
If you tried to listen to the boys you'd understand.
Tú podrías enamorarte de mí si lo intentaras.
You could fall in love with me if you tried.
Sabes, tal vez si intentaras solo una charla ligera con...
You know, maybe if you tried just a little small talk with...
No puedo creer que intentaras separar a mamá y papá.
I can't believe you tried to break up Mom and Dad.
¡Es como si intentaras fingir que nunca nos has tenido!
It's like you're trying to pretend you never had us!
Pero no me importó porque fue tan dulce que lo intentaras.
But I didn't care because it was so sweet that you tried.
Desearía que intentaras encontrar una manera en que pudiera ayudar.
I wish you'd try to find a way I could help.
He estado esperando mucho tiempo para que lo intentaras conmigo.
I've been waiting a long time for you to try that with me.
Significa mucho para mí que lo intentaras.
It just means so much to me that you tried.
Así que aunque intentaras colgarte el muerto, es demasiado tarde.
So even if you wanted to take the fall, it's too late.
Podrías lograr grandes cosas si tan solo lo intentaras.
You might achieve great things if you would but try.
No podrías deshacerte de mi, aunque lo intentaras.
You could not get rid of me even if you tried.
Word of the Day
to cluck