Possible Results:
intentar
¿Prometéis que al menos intentaréis tener una mente abierta? | Promise me that you'll at least try to keep an open mind? |
¿Prometéis que al menos intentaréis tener una mente abierta? | Promise me that you'll at least try to keep an open mind? |
Algunos de vosotros intentaréis abandonar. | Some of you will try to quit. |
Lo sabéis de inmediato y, si estáis alerta, intentaréis cambiarlo inmediatamente. | Immediately you know and if you are alert you'll immediately try to change. |
O sea, la mitad de vosotros ni podéis hacerlo ni lo intentaréis. | I mean, half of you can't even do it and won't even try. |
No intentaréis hacerle daño, ¿verdad? | You, you're not going to try to hurt her, are you? |
Sé que intentaréis hacerlo lo mejor que podáis. | I know you'll try your best. |
Reconoceréis que habéis hecho mal e intentaréis corregirlo. | And then you will try to correct it. |
En el Paraíso lo encontráis como persona, y luego como finalistas finalmente intentaréis conocerlo como el Último. | On Paradise you find him as a person, and then as finaliters you will presently attempt to know him as Ultimate. |
Si empezáis a crear belleza, intentaréis preservarla y usarla, valorándola en vez de tener miles de cosas. Todo desechable. | If you start creating beauty then we'll try to preserve it and use it sparingly, instead of having thousands of nonsensical things, everything disposable. |
En el Paraíso, lo encontráis como persona y, después, como finalizadores, intentaréis, en poco tiempo, conocerlo como Último. | On Paradiseˆ you find him as a person, and then as finalitersˆ you will presently attempt to know him as Ultimateˆ. |
Si empezáis a crear belleza, intentaréis preservarla y usarla, valorándola en vez de tener miles de cosas. Todo desechable. Después de algún tiempo también tendremos seres humanos que son desechables. | If you start creating beauty then we'll try to preserve it and use it sparingly, instead of having thousands of nonsensical things, everything disposable. |
Durante esta pausa, vosotros, como ciudadanos de Jerusem, intentaréis expresar en vuestra vida lo conseguido durante esas ocho experiencias vitales que os precedieron, y que corresponden a Urantia y a los siete mundos de las moradas. | During this pause you will, as a citizen of Jerusemˆ, attempt to express in creature life those things which you have acquired during the eight preceding life experiences—embracing Urantiaˆ and the seven mansion worldsˆ. |
Durante esta pausa, y como ciudadanos de Jerusem, intentaréis expresar en vuestra vida como criaturas aquellas cosas que habréis adquirido durante las ocho experiencias de vida anteriores — que abarcan Urantia y los siete mundos de las mansiones. | During this pause you will, as a citizen of Jerusem, attempt to express in creature life those things which you have acquired during the eight preceding life experiences—embracing Urantia and the seven mansion worlds. |
Cuando hay situaciones que surgen en donde una persona siente que ha sufrido daño o que muchas personas lo han sufrido, con frecuencia intentaréis, mediante vuestros esfuerzos superiores, perdonar a esa persona que hace el mal. | When there are situations that come about in which one person feels wronged or many people are wronged, often you will, in your higher efforts, attempt to forgive that person you perceive a 'wrong-doer'. |
¡Que no te preocupe! Coged vuestros smartphones y preparaos para entrar en la Pirámide del Conocimiento, donde tus amigos y tú intentaréis ser los primeros en llegar a la cima respondiendo preguntas de distintos temas. | Grab your smartphones and prepare to enter the Pyramid of Knowledge, where you and your friends will go against each other and answer a variety of themed questions to be the first to reach its summit. |
Intentaréis evitarlo, pero no podéis, porque ya ha pasado. | Try to stop it, but you can't, 'cause it's already happened. |
No podréis, pero lo intentareis porque es lo que hacéis. | You won't be able to, but you'll try because that's what you do. |
¿Intentareis alguna vez tener a alguno de estos artistas invitados con vosotros? | Will you ever try to have some of these guest artists with you? |
Pogoren, una ciudad asediada por la guerra, intentareis reunir los recursos que podais. | Pogoren, a city besieged by war, you will try to gather the resources that you can. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.