intelligent being

Popularity
500+ learners.
It is not the most intelligent being on the planet.
No es el ser más inteligente en el planeta.
A7 represents a rational, intelligent being–human being.
A7 representa el ser racional, inteligenteel ser humano.
It could very well be the most intelligent being on the planet.
Podría muy bien Sea el ser más inteligente en el planeta.
The most intelligent being that ever existed.
El ser más inteligente que alguna vez existió.
Oh, only the most intelligent being alive.
Solo el ser vivo más inteligente.
Well, he's a very intelligent being.
Es un ser muy inteligente.
Soon to join the queue for rights-bearing status will be artificial forms of intelligent being.
Las formas artificiales de vida inteligente pronto se incorporarán a la lista para obtener el estatus de titulares de derechos.
I don't think an Associate Power Director is a spiritual being at all, but I'm sure an Associate Power Director is an exquisitely intelligent being.
No creo que un Director Asociado del Poder sea un ser espiritual en absoluto, pero estoy seguro de que un Director Asociado del Poder es un ser exquisitamente inteligente.
We have authoritative information from the Vedic literatures confirming that the first life form in this universe was Lord Brahma, a highly powerful and intelligent being who was then empowered to create the 8,400,000 different species.
Tenemos información autoritativa de las escrituras Védicas confirmando que la primera forma de vida en este universo fue el Señor Brahma, un ser altamente poderoso e inteligente que fue luego empoderado para crear las 8,400,000 diferentes especies.
When we imagine that moment in the fifth historical epoch when humanity meets an equally intelligent being, a scenario other than meeting space aliens is that humanity will have a significant encounter with intelligence born of his own technology.
Cuando imaginamos ese momento en la quinto época histórica cuando la humanidad resuelve ser igualmente inteligente, un panorama con excepción de extranjeros del espacio de la reunión es que la humanidad tendrá un encuentro significativo con la inteligencia llevada de su propia tecnología.
If man and all other forms of life are not the result of creative power exercised by a Supreme Intelligent Being, let the scientists explain the phenomenon of life in some other way!
Si el hombre y todas las otras formas de vida no son el resultado de la fuerza creativa de un Inteligente y Supremo Ser, ¡que los hombres de ciencia expliquen el fenómeno de la vida de otra manera aceptable!
Intelligent beings can recognize the work of another intelligent being.
Los seres inteligentes pueden reconocer el trabajo de otro ser inteligente.
This belongs to the nature of an intelligent being, as such.
Esto pertenece a la naturaleza de un ser inteligente como tal.
An intelligent being always communicates, everywhere and with everyone.
Un ser inteligente comunica siempre, doquier y con todos.
It exhibits all the signs of an intelligent being.
Exhibe todos los signos de un ser inteligente.
We need her to draw an intelligent being from the base.
La necesitamos para sacar a un ser inteligente de la base.
An intelligent being who learned to trust humans because of me.
Un ser inteligente que aprendió a confiar en los humanos por mí.
An intelligent being who learned to trust humans because of me.
Un ser inteligente que aprendió a confiar en los humanos por mi.
If you are an intelligent being, as they say, you are curious.
Si eres un ser inteligente, como dicen, eres curioso.
An intelligent being may not be spiritual.
Un ser inteligente podría no ser espiritual.
Word of the Day
to bundle up