insurrectionary

Avoiding false choices and elucidating real ones. The insurrectionary style.
Evitar falsas elecciones y elucidar las verdaderas. El estilo insurreccional.
Similar insurrectionary movements will inevitably erupt in other parts of the country.
Movimientos insurreccionales similares estallarán inevitablemente en otras zonas del país.
Mexico in particular has a vibrant clandestine, direct action insurrectionary movement.
México en particular tiene un vibrante movimiento insurreccional clandestino de acción directa.
Amongst certain layers of the movement there is an insurrectionary and revolutionary mood.
Entre ciertas capas del movimiento hay un ambiente insurreccional y revolucionario.
The KPD was far from such insurrectionary intentions.
El KPD estaba lejos de tales intenciones insurgentes.
The uprisings could quickly turn into insurrectionary struggles.
Los levantamientos podrían convertirse rápidamente en luchas insurreccionales.
The situation on the streets was insurrectionary.
La situación en las calles era insurreccional.
There are insurrectionary elements in the situation.
Existen elementos insurreccionales en la situación.
In fact it was a near insurrectionary situation.
En realidad casi se dio una situación insurrecional.
The movement acquired insurrectionary features.
El movimiento adquirió rasgos insurreccionales.
The mood was clearly insurrectionary.
El ambiente era claramente insurreccional.
An attempt at insurrectionary government is born.
Una tentativa de Gobierno insurreccional se realiza.
August 10, 1792: the beginning of the insurrectionary Commune in Paris.
El 10 de agosto de 1792, es el comienzo de la Comuna insurreccional de París.
Some of the demonstrations on the day and on Thursday have acquired insurrectionary proportions.
Algunas de las manifestaciones en la jornada del jueves han adquirido proporciones de insurrección.
My first flight over insurrectionary Warsaw took place on 4th August 1944.
Mi primer vuelo sobre la Varsovia del alzamiento fue el 4 de agosto de 1944.
Ricardo Falla shows that there was no relationship between insurrectionary actions and state terrorism.
Ricardo Falla muestra que no hubo proporción entre las acciones insurreccionales y el terrorismo de Estado.
This week, therefore, will be crucial in the insurrectionary offensive of the opposition and imperialism.
Esta semana por lo tanto será crucial en la ofensiva insurreccional de la oposición y el imperialismo.
The protests across Kurdistan and the rest of Turkey have already reached insurrectionary proportions.
Las protestas a lo largo de Kurdistán y en el resto de Turquía ya han alcanzado proporciones insurreccionales.
From there I sent Kurilenko into the Berdyansk-Mariupol' region to direct the insurrectionary movement there.
De allí envié a Kurilenko a la región de Berdiansk-Melitopol para dirigir el movimiento insurreccional.
At Kiev the Cossacks had overthrown the Soviets and arrested all the insurrectionary leaders.
En Kiev, los cosacos habían expulsado a los Soviets y detenido a los jefes insurgentes.
Word of the Day
fig