insurgente

Y los británicos estaban peleando contra un movimiento insurgente en Malaya.
And the British were fighting an insurgent movement in Malaya.
No puedes dejar que un presunto insurgente vea tu cara.
You do not let a suspected insurgent see your face.
No obstante, como en cualquier organización insurgente, existen divisiones internas.
However, as with any large organization, there are internal divisions.
El conflicto armado interno y las modalidades de control insurgente B.
The internal armed conflict and the modalities of counter-insurgent control B.
Probablemente es el primer video insurgente de la guerra.
It's probably the first insurgent video of the war.
Pero no eclipsaron la naturaleza electrizante de su desafío insurgente.
But they did not overshadow the electrifying nature of his insurgent challenge.
Tal fue el caso del movimiento insurgente encabezado por Makhnó.
This was the case with the insurgent movement headed by Makhno.
El FMLN fue fundado como un ejército insurgente en octubre de 1980.
The FMLN was founded as an insurgent army in October of 1980.
Lo suficiente como para meterse en la cama con su familia insurgente.
Enough to get in bed with her insurgent family.
Hizo que mi trabajo tuviese un temperamento insurgente.
It made my work have an insurgent temperament.
Porque nos dijo que el objetivo era un insurgente somalí.
Because he told us we were getting a Somali insurgent.
Necesitamos un discurso insurgente hacia los jóvenes.
We need an insurgent discourse aimed at the youth.
Solo que este sujeto que vi, no se veía como un insurgente.
Only this fella I saw, he didn't look like no insurgent.
La resistencia insurgente escribió entonces una página brillante en la historia militar.
The insurgent resistance wrote a brilliant page in military history that day.
Visita el campamento insurgente y cumple las misiones.
Visit insurgent camp and fulfill missions.
El insurgente hizo señales a algunos camaradas, quienes en seguida rodearon al pope.
The insurgent signalled to several comrades, who immediately surrounded the pope.
Galería Rosa Solbes, el periodismo insurgente.
Gallery Rosa Solbes, journalism insurgent.
No cabe duda de que el movimiento insurgente tendrá muchos altibajos.
There is no doubt that the insurgent movement will have lots of ups and downs.
Estamos aquí por el insurgente.
We're here for the insurgent.
Para muchos, en ese momento traicionó los ideales de la lucha insurgente.
For many, by doing this he betrayed the ideals of the rebel cause.
Word of the Day
to boo