- Examples
The world in which we live is insultingly unjust. | El mundo en que vivimos es insultantemente injusto. |
The quota allocated to Poland was insultingly low. | La cuota asignada a Polonia es insultantemente baja. |
It only grinned insultingly. | Solo sonreía insultantemente. |
The report insultingly calls for the international political and military presence of the EU - in other words its imperialist interventions throughout the world - to be strengthened. | Este informe constituye un insulto al pedir que se refuerce la presencia política y militar de la UE a nivel internacional -en otras palabras sus intervenciones imperialistas en todo el mundo. |
When others, out of arrogance, treat us insultingly, especially if they're our equal or inferior in one way or another, it's important not to be arrogant as well and yell back at them. | Cuando otros, por arrogancia, nos traten de forma insultante, especialmente si son nuestros iguales o inferiores de una u otra forma, es importante no ser arrogantes ni gritarles como respuesta. |
Sadly, in a country frozen in time 56 years ago—now in the hands of a gerontocracy as despotic as it is decrepit—history is repeating itself identically and insultingly four years on. | Por desgracia, en un país donde hace 56 años que el tiempo se congeló —ahora ya a manos de una gerontocracia tan despótica como decrépita—, la historia se repite idéntica e insultante cuatro años después. |
The disinterest of both delegations in avoiding a larger conflict is infuriating. Zelaya and his gang did it before the coup, and now the de facto government is stupidly and insultingly doing the same thing. | Resulta indignante el poco interés de ambas delegaciones por evitar un conflicto mayor. Zelaya y los suyos lo hicieron antes del golpe. Ahora, en estúpida e insultante correspondencia, lo hacen los del gobierno de facto. |
In this joint motion for a resolution, the political spokesmen of capital, cheek by jowl with the opportunists, are insultingly deceiving the public with talk of an agreement that will, apparently, contain personal data protection guarantees. | En esta propuesta de resolución común, los portavoces políticos del capital, junto a los oportunistas, están engañando de forma insultante al público con conversaciones sobre un acuerdo que aparentemente contiene garantías de protección de los datos personales. |
What's most discouraging is that even this insultingly low level of progress didn't come about until police agencies, virtually one by one, were forced by law suits and consent decrees to hire the women. | Lo más desalentador es que aun este insultante bajo nivel de progreso no se logró sino hasta que las agencias de policía, prácticamente una por una, fueron obligadas a contratar a las mujeres a través de demandas judiciales y decretos de consentimiento. |
The European Parliament is insultingly ignoring the rejection and condemnation of the 'European Constitution', through referenda, by the French and Dutch people and by the other peoples whose governments have deprived them of the right to express themselves. | El Parlamento Europeo ignora de forma insultante el rechazo y la condena de la "Constitución europea", en sendos referendos, por parte de los ciudadanos franceses y neerlandeses y por parte de otras personas cuyos gobiernos les privaron del derecho a expresarse. |
And this time we have two really surprising and absolutely polar opposite singles ready for you: chamber pop seasoned with juicy collaborations by the British group A LITTLE ORCHESTRA, and the furious, urgent and insultingly iconoclastic punk by the Asturian group AXOLOTES MEXICANOS. | Y en ésta ocasión os tenemos preparadas dos referencias realmente sorprendentes y absolutamente antagónicas: el pop de cámara trufado de jugosas colaboraciones de los británicos A LITTLE ORCHESTRA y el punk furioso, urgente e insultantemente iconoclasta de los asturianos AXOLOTES MEXICANOS. |
Poor indemnity for natural rights of self-agency so pertinaciously, so insultingly denied! | ¡Pobre compensación para los derechos de un libre albedrío tan pertinaz e insultantemente negado! |
It insultingly and with no trace of seriousness goes as far as maintaining that the citizens allegedly decide and the NATO army executes. | Resulta insultante y carente de toda seriedad afirmar que los ciudadanos deciden y el ejército de la OTAN ejecuta. |
So, it is fair to say that you feel the world is not as rational and predictable as you've always so adamantly, and sometimes insultingly, claimed? | Entonces, ¿siente que el mundo no es racional y predecible... Merezco su criticismo, lo sé. |
Talk that focuses on this simplistic sectarian narrative hides the political nature and motivations of the conflict in Yemen and insultingly obfuscates the struggle of the Houthis against repression. | Historias que se concentran en esta narrativa sectaria simplista ocultan la naturaleza política y las motivaciones del conflicto en Yemen y deforma de manera insultante la lucha de los huthíes contra la represión. |
It insultingly provides for a 'calendar of international events' to be held every year in order to programme and organise cooperation between the repressive mechanisms of the EU used to combat grassroots movements. | De manera insultante prevé la elaboración de un «calendario de acontecimientos internacionales» para programar y organizar la cooperación entre los mecanismos represivos de la UE utilizados para combatir a los movimientos populares. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of insulting in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
