Possible Results:
De verdad es un buen tipo, y yo lo insulté. | He's a really nice guy, and I insulted him. |
Si lo insulté, ciertamente esa no era mi intención. | If I insulted you, that certainly wasn't my intention. |
Yo no estaba de buen humor, así que le insulté. | I wasn't in a good mood, so I insulted him. |
De hecho, no la insulté de ninguna manera en la película. | Actually, I didn't insult her with anything in the movie. |
No la insulté, fue más bien... una crítica. | I didn't insult her, it was more... critique. |
Fuera de eso, no insulté a nadie, nunca dije que eran ordinarias. | Besides, I didn't insult anybody, he/she never said that were cheap. |
No tienes por qué insultarme. Yo no te insulté. | There's no need for name-calling I haven't called you any names. |
Y si te insulté, pido disculpas. | And if I insulted you, I apologize. |
No le insulté, no sabía que era... | I didn't insult him, I didn't know he was... |
No te insulté a ti sino a la chica. | I was cursing at the lady, not you. |
¿Eso dijo? ¿Que yo le insulté? | Is that what he said, I insulted him? |
Siento si te insulté mas temprano. | I'm sorry if I insulted you earlier. |
Creo que insulté al tío. | I think I insulted the guy. |
No lo insulté para nada. | I didn't insult him at all. |
Y yo lo insulté. | And then I insulted him. |
Creo que lo insulté. | I think I insulted him. |
Te insulté cuando nos conocimos, suponiendo que eras un sirviente. Avonlea nunca ha sido hogar para... | I insulted you when we first met, Avonlea has never been home to a... |
Perdón si lo insulté. | I'm sorry if I insulted you. |
Lo sé, lo insulté. | I know, I insulted you. |
Yo no te insulté. | I haven't called you any names. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.