Possible Results:
insulté
-I insulted
Preteriteyoconjugation ofinsultar.
insulte
-I insult
Subjunctiveyoconjugation ofinsultar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofinsultar.

insultar

De verdad es un buen tipo, y yo lo insulté.
He's a really nice guy, and I insulted him.
Si lo insulté, ciertamente esa no era mi intención.
If I insulted you, that certainly wasn't my intention.
Yo no estaba de buen humor, así que le insulté.
I wasn't in a good mood, so I insulted him.
De hecho, no la insulté de ninguna manera en la película.
Actually, I didn't insult her with anything in the movie.
No la insulté, fue más bien... una crítica.
I didn't insult her, it was more... critique.
Fuera de eso, no insulté a nadie, nunca dije que eran ordinarias.
Besides, I didn't insult anybody, he/she never said that were cheap.
No tienes por qué insultarme. Yo no te insulté.
There's no need for name-calling I haven't called you any names.
Y si te insulté, pido disculpas.
And if I insulted you, I apologize.
No le insulté, no sabía que era...
I didn't insult him, I didn't know he was...
No te insulté a ti sino a la chica.
I was cursing at the lady, not you.
¿Eso dijo? ¿Que yo le insulté?
Is that what he said, I insulted him?
Siento si te insulté mas temprano.
I'm sorry if I insulted you earlier.
Creo que insulté al tío.
I think I insulted the guy.
No lo insulté para nada.
I didn't insult him at all.
Y yo lo insulté.
And then I insulted him.
Creo que lo insulté.
I think I insulted him.
Te insulté cuando nos conocimos, suponiendo que eras un sirviente. Avonlea nunca ha sido hogar para...
I insulted you when we first met, Avonlea has never been home to a...
Perdón si lo insulté.
I'm sorry if I insulted you.
Lo sé, lo insulté.
I know, I insulted you.
Yo no te insulté.
I haven't called you any names.
Word of the Day
to drizzle