instrumento legal
Popularity
500+ learners.
- Examples
El otro instrumento legal es la Ley sobre la discriminación por discapacidad, que prohíbe ese tipo de discriminación. | The other legislation is the Disability Discrimination Act which makes it unlawful to discriminate on the basis of disability. |
Una parte importante de esta discusión es decidir si se necesita tener un instrumento legal separado que especifique esta obligación. | Whether there needs to be a legal international instrument that spells out this obligation is certainly an important part of this discussion. |
Al usuario se le recomienda verificar que la información suministrada se ajusta a su residencia con respecto a cualquier instrumento legal, regulador, impuestos u otros problemas. | The User is recommended to check that the information provided complies with his residency regarding any legal, regulator, tax or other issues. |
El principal instrumento legal de lucha contra el blanqueo de capitales existente en Antigua y Barbuda es la Ley (de prevención) del blanqueo de capitales de 1996. | Antigua and Barbuda's principal statutory authority for combating money laundering is the Money Laundering (Prevention) Act 1996. |
En muchos casos, no tienen presupuesto, y no hay un instrumento legal, una herramienta que establezca cuáles son sus funciones, qué debe hacer. | In many cases, there is no ordinance creating it, assigning its functions, laying out what has to be done. They have no budget. |
Este instrumento legal considera como mecanismos al Consejo Interinstitucional, compuesto por los cuatro Ministerios y un representante de la Comunidad de Derechos Humanos (Sociedad Civil). | The Decree is implemented through the Inter-Agency Council, comprising four ministers, and a representative of the human rights community (civil society). |
Desde la entrada en vigor del nuevo Código Penal de Turquía se ha venido observando cada vez más una evolución positiva con respecto a la aplicación de las disposiciones de este instrumento legal. | Since coming into force of the new Turkish Penal Code, positive developments regarding the implementation of the statute's provisions are increasingly being observed. |
Mientras algunos delegados alegaban por un instrumento legal y vinculatne para prohibir las armas nucleares, independientemente de la aceptación de los estados nuclearmente armados, otras opiniones prononía un proceso incluisvo con la participacón de dichos estados. | Some of delegates advocated for a legal binding instrument to ban nuclear weapons, despite of the nuclear-armed states' non-acceptance. |
«derechos especiales», los derechos concedidos por un Estado miembro a un número limitado de empresas mediante cualquier instrumento legal, reglamentario o administrativo que, en una zona geográfica específica: | ‘special rights’ means rights that are granted by a Member State to a limited number of undertakings, through any legislative, regulatory or administrative instrument, which, within a given geographical area: |
No solo que el Departamento de Transportación de Texas canceló definitivamente el proyecto, sino que en la pasada sesión los legisladores revocaron el instrumento legal que podía hacer el proyecto posible. | Not only has the Texas Department of Transportation cancelled the project, but last session legislators repealed the body of law that even made the project possible. |
También explica la importancia de desarrollar un instrumento legal internacional. | It also explains the importance of developing an international legal instrument. |
La Etiqueta de Dominio Público no es un instrumento legal. | The Public Domain Mark is not a legal instrument. |
La tarea radica en elaborar un buen instrumento legal. | The task is to deliver a good legal instrument. |
Por supuesto que el instrumento legal que planteamos es perfectible. | Of course the legal instrument that we propose can be improved. |
El Convenio de la Haya de 1996 es un instrumento legal excelente. | The 1996 Hague Convention is an excellent piece of legislation. |
Sin embargo, este instrumento legal y su aplicación resultan difíciles de comprender para los investigadores. | However, this legal instrument and its implementation are difficult to understand for the researchers. |
En este sentido, es un instrumento legal de transformación técnica de la enseñanza. | In this sense it is a legal instrument for a technical transformation of teaching. |
Así, no existe ningún otro instrumento legal que regule específicamente la financiación del terrorismo. | Hence, there is no other legal instrument specifically regulating the financing of terrorism. |
Este instrumento legal permitirá avanzar en el manejo participativo como una herramienta de apoyo fundamental. | This legal instrument will advance participatory management as a tool for basic support. |
Mandato británico de Palestina (instrumento legal) | British Mandate for Palestine (legal instrument) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
