Possible Results:
instrumentar
- Examples
Algunos recortes desubsidios planificados por el gobierno anterior seráneliminados, pero otros se instrumentarán. | Some benefit cuts planned by the previous government are being reversed, but others will be implemented. |
Se prevé que todas estas organizaciones instrumentarán la producción internacional de medidores de nivel de sonido hasta 2023. | All these organizations are anticipated to instrument the international production of Sound Level Meters through 2023. |
Los Ministerios de Salud Pública y de Trabajo y Seguridad Social instrumentarán mecanismos de promoción de la lactancia materna. | The Ministry of Health and the Ministry of Labour and Social Security shall implement breastfeeding promotion mechanisms. |
ACTIVIDADES PRINCIPALES En salud, se instrumentarán programas para enfrentar la contaminación del agua y de interiores, así como la exposición a sustancias tóxicas. | In the area of health, programs will be implemented for confronting water and indoor air pollution and exposure to toxic substances. |
Las obligaciones se instrumentarán mediante contratos, acuerdos, órdenes de compra u otra forma de compromiso oficial o se fundarán en una responsabilidad reconocida por el Tribunal. | An obligation must be based on a formal contract, agreement, purchase order or other form of undertaking, or on a liability recognized by the Tribunal. |
La regla 105.9 del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada dispone que las obligaciones se instrumentarán mediante contratos, acuerdos, órdenes de compra u otras formas de entendimiento oficial o se fundarán en una responsabilidad reconocida por las Naciones Unidas. | Rule 105.9 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations states that an obligation must be based on a formal contract, agreement, purchase order or other form of undertaking, or on a liability recognized by the United Nations. |
Las políticas de valoración determinarán, y los procedimientos instrumentarán, los métodos que se utilizarán para valorar cada tipo de activo en el que el FIA pueda invertir de conformidad con la legislación nacional aplicable, el reglamento del FIA o sus documentos constitutivos. | The valuation policies shall identify and the procedures shall implement the valuation methodologies used for each type of asset in which the AIF may invest in accordance with applicable national law, the AIF rules and the instruments of incorporation. |
Las entidades y, en su caso, la empresa matriz y sus filiales instrumentarán el método IRB en relación con todas las exposiciones, salvo que hayan recibido autorización de las autoridades competentes para utilizar con carácter permanente el método estándar, de conformidad con el artículo 150. | Institutions and any parent undertaking and its subsidiaries shall implement the IRB Approach for all exposures, unless they have received the permission of the competent authorities to permanently use the Standardised Approach in accordance with Article 150. |
Instrumentarán las propuestas y recomendaciones contenidas en los informes nacionales y en el hemisférico, aprobadas por la CICAD, conforme a la situación específica de cada país; | Implement the proposals and recommendations found in the national and hemispheric reports, approved by CICAD, in accordance with the specific situation of each country; |
Instrumentarán las propuestas y recomendaciones contenidas en los informes nacionales y en el hemisférico, aprobadas por la CICAD, conforme a la situación específica de cada país (Plan de Acción de Québec, 2001). | Implement the proposals and recommendations found in the national and hemispheric reports, approved by CICAD, in accordance with the specific situation of each country;(Plan of Action Québec, 2001). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.