instituir
¿Qué nuevos programas de evangelización y misiones usted puede instituir? | What new programs of evangelism and missions can you institute? |
¿Cómo se puede instituir una teocracia en Estados Unidos? | How could you have a theocracy in the United States? |
Se deben adoptar medidas especÃficas para instituir esta práctica. | Specific steps should be taken to institute this practice. |
También acogemos con beneplácito la decisión de instituir fondos fiduciarios. | The decision to set up trust funds is also welcome. |
La República de Weimar fue establecido para instituir la democracia parlamentaria en Alemania. | The Weimar Republic was established to institute parliamentary democracy in Germany. |
El Estado Parte deberÃa instituir penas alternativas al encarcelamiento. | The State party should develop alternative sentences to imprisonment. |
Este dÃa pretende instituir una nueva era de paz en el mundo. | This day aims to establish a new era of peace in the world. |
Cada paÃs debe estar de acuerdo con instituir una ley común; 3. | Each country must agree to institute common law; 3. |
Otro acercamiento es instituir la examinación de calificación para la inscripción. | Another approach is to institute qualifying examination for enrollment. |
Es él quien toma la iniciativa de llamar y de instituir. | It is he who takes the initiative to call and to appoint. |
A tal fin, el Consejo de Derechos Humanos podrÃa instituir salas interregionales. | To that end, the Human Rights Council could form interregional chambers. |
Se agrega a esto una necesidad de instituir una abundancia global. | Added to this is a need to institute a global abundance. |
¿Cómo instituir y llevar a cabo investigación participativa basada en la comunidad? | How do you institute and carry out community-based participatory research? |
Y, sobre todo, ¿puede el arte ayudar a instituir otro imaginario? | Above all, can art help to institute another imaginary? |
Por eso decidimos instituir nuestro sistema de mentores. | This is why we decided to institute our mentor system. |
DeberÃamos instituir un premio del Parlamento Europeo para este esfuerzo. | We should introduce a European Parliament award for that. |
Porque es el EspÃritu-Sacramento que no podemos crear o instituir nosotros. | For it is the Spirit-Sacrament we can neither create nor institute ourselves. |
La organización o grupo quiere instituir reuniones anuales. | Your organization or group wants to start an annual gathering. |
Se iba a instituir la guerra total en el mar. | Now total war at sea was to be instituted. |
¿Qué capacidades hacen falta para poder instituir esos procedimientos? | What capacities are required to put such procedures in place? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.