instigar
Los guardias carcelarios instigan conflictos basados en esas divisiones. | And the prison guards foment conflict based on these divisions. |
Pero esos mismos policías provocan e instigan conflictos entre la juventud. | But these same cops have provoked and instigated conflicts among the youth. |
Pero también quienes instigan o colaboran con los terroristas. | But the same applies to those who instigate or cooperate with terrorists. |
Por otra parte, hay quienes instigan a efectuar una revolución violenta. | On the other hand, there are those who seek to bring about a violent revolution. |
Deberían adoptarse disposiciones similares para sancionar a quienes ayudan o instigan a Assad. | Similar provisions should be adopted to sanction those who aid and abet Assad. |
La razón fundamental es porque instigan al lector a sentir una emoción particular fuertemente. | The underlying reason is because they instigate the reader to feel a particular emotion strongly. |
En la contra parte ellos pueden también alimentarse de los engaños que ellos instigan. | On the flip side they can also feed off the deceptions they instigate. |
En algunos casos estos gobiernos apoyan, instigan o participan en el tráfico de drogas. | In some cases, these governments now aid, abet, or engage in narcotrafficking. |
En detalle, instigan a guerras. | In particular, they instigate wars. |
¿por qué lo instigan? | Why do you instigate him? |
Esencialmente, esta técnica se utiliza para limitar las fluctuaciones de la insulina que instigan los episodios hipoglucémicos. | Essentially, this technique is used to limit the fluctuations in insulin that instigate the hypoglycemic episodes. |
La belleza, el poder y la fortuna son pruebas difíciles, pues frecuentemente instigan al orgullo y al egoísmo. | Beauty, power, and fortune are difficult tests as they frequently instigate pride and selfishness. |
Las guerras instigan sentimientos de venganza y revancha en lugar de un enfoque positivo a la solución de problemas. | Wars instigate negative feelings of vengeance and revenge instead of having a positive approach to problem solving. |
Y reparas también por aquellos que después de la culpa, instigan a la Cólera Divina a castigarlos. | You repair also for those who, after sin, provoke the divine wrath to punish them. |
Las mujeres y los niños son los que sufren las consecuencias más graves de unos conflictos que ellos no instigan. | Women and children suffer the most severe consequences of conflicts that they themselves do not instigate. |
Las penas o sanciones deben incluir a los progenitores o familiares que instigan o secundan la práctica nociva. | Punishment or sanctions should include parents and family members who aid and abet in the harmful practice. |
Mis amigos, la verdad es que sus gobiernos manipulan al mundo, donde ellos lo instigan o son los peones de los instigadores. | My friends, the truth is that your governments manipulate the world, where they instigate it or are pawns of the instigators. |
Quienes instigan o ejecutan el terrorismo pretenden así condicionar las actitudes y los comportamientos de gobernantes o gobernados. | Those who instigate or carry out terrorism do so in order to affect the attitudes and behaviour of leaders and citizens. |
Los estadistas y políticos perspicaces se dan cuenta de ello y lo instigan, lo cual, asimismo, nos resulta familiar. | Clever statesmen, politicians, are aware of this, and instigate it - with which, again, we are familiar. |
Pero a la vez denunciamos firmemente las provocaciones del PKK, cuyos líderes instigan deliberadamente a la violencia y los disturbios. | But at the same time, we vehemently denounce the provocations by the PKK, whose leaders deliberately stir up violence and riots. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.