instigadas
-incited
Feminine plural past participle of instigar

instigar

Popularity
500+ learners.
Todas las guerras son instigadas y financiadas por las mismas personas.
All wars are instigated and financed by the same people.
Estas son instigadas dentro de su cerebro, utilizando el patrón del cociente dorado.
These are instigated within your brain utilizing the pattern of the golden ratio.
McAfee Host Intrusion Prevention for Servers ofrece protección frente a las amenazas complejas instigadas por los ciberdelincuentes.
McAfee Host Intrusion Prevention for Server delivers protection from complex threats instigated by cybercrooks.
Las erecciones involuntarias mientras dormimos son instigadas por la testosterona, una hormona que disminuye a medida que envejecemos.
Involuntary erections during sleep are abetted by testosterone, a hormone that diminishes as we age.
Este tipo de campañas de intimidación violenta han sido ayudadas e instigadas por los dólares del contribuyente estadounidense.
Such campaigns of violent intimidation have been aided and abetted by US tax dollars.
Las guerras son instigadas para reducir la población y crear más riquezas a los que los controlan.
Wars are instigated to cull the population and to create wealth for those who control you.
Se alega que estas amenazas son instigadas por el Gobierno o al menos toleradas por éste.
It is alleged that the threats are being instigated by the Government or at least tolerated by it.
Milicias obreras instigadas por las ideologías marxista y anarquista se apoderan de los ayuntamientos y de la calle.
Worker militias inflamed by Marxist and anarchist ideologies seized city halls and the streets.
Este es un tiempo de cuando las reglas que fueron instigadas hace algún cuarto de millón de años ya no existen.
This is a time when rules that were instigated some quarter-of-a-million years ago exist no more.
Los acontecimientos recientes sugieren que las manifestaciones ultraderechistas fueron coordinadas estrechamente con o incluso instigadas por las autoridades de seguridad.
Recent events suggest that the far-right demonstrations were closely coordinated with, or even instigated by, the security authorities.
Además, las demandas difamación se han multiplicado, señala la declaración, por las muchas instigadas por el marido de la Presidenta, Mike Arroyo.
In addition, libel cases have skyrocketed, the statement noted, with the many instigated by the President's husband, Mike Arroyo.
Todavía hay cosas que suceden en la Tierra que fueron instigadas por los de la oscuridad, como los problemas en el Medio Oriente.
There are still things happening on Earth that were instigated by the dark Ones, such as the problems in the Middle East.
En el Vinaya nosotros vemos como todas las regulaciones establecidas en la comunidad por el Bendito siempre fueron instigadas por una necesidad vital.
In the Vinaya we see how all regulations in the community established by the Blessed One were always instigated by a vital necessity.
Así, en las luchas por el poder aparentemente instigadas por Hürrem.[43] Solimán había asesinado y reemplazado a Ibrahim por un yerno de su simpatía, Rustem Pasha.
Thus in power struggles apparently instigated by Hürrem,[79] Suleiman had Ibrahim murdered and replaced with her sympathetic son-in-law, Rüstem Pasha.
Las manifestaciones violentas, instigadas inicialmente por los Jóvenes Patriotas, adoptaron la forma de una movilización popular contra la Licorne y empresas y ciudadanos franceses.
Violent demonstrations, instigated initially by the Young Patriots, took on the dimensions of a popular mobilisation against LICORNE and French nationals and businesses.
Todas ellas, las tres, llevan el sello común de un triunfo Judaico, como resultado.¿Fueron ella originalmente instigadas, organizada y dirigidas por Talmudistas?
All three of them bear the common hallmark of a Judaic triumph, as their outcome. Were they originally instigated, organized and directed by the Talmudists?
Actualmente, Jansz y Leader Publications están enfrentando tres demandas instigadas por el hermano del presidente, el secretario de Defensa Gotabhaya Rajapaksa, informa Reporteros sin Fronteras (RSF).
Currently, Jansz and Leader Publications are dealing with three complaints instigated by the President's brother, Defence Secretary Gotabhaya Rajapaksa, reports Reporters Without Borders (RSF).
La totalidad de la humanidad ha aprendido mucho en el camino de la verdad mediante las religiones seculares a pesar de las maliciosas perversiones instigadas por el sacerdocio.
The entirety of humanity has learned much in the way of truth through the secular Religions despite the malicious perversions instigated by priesthoods.
El tribunal constitucional español sufrió una crisis en el otoño de 2007 debido a las reformas instigadas por el gobierno socialista de José Luis Rodríguez Zapatero.
The Spanish Constitutional Tribunal experienced a crisis in the autumn of 2007 due to the reforms instigated by the socialist government of José Luis Rodríguez Zapatero.
Ellos son instigadas en la falta de respeto a los sacerdotes, es DE-entrenado y educado a la mentira, desviando discursos, para derribar las palabras;
They are instigated in disrespect to Priests, are de-trained and educated to lie, deflecting speeches, to overthrow the words;
Word of the Day
joke