instaurar
Por consiguiente, a su juicio, instaurar disposiciones transitorias serÃa inconstitucional. | Therefore, in its view, establishing transitional arrangements would be unconstitutional. |
Además, el Estado Parte deberÃa instaurar alternativas para el encarcelamiento. | In addition, the State party should implement alternatives to imprisonment. |
Este es el tipo de energÃa alterna que deberÃamos instaurar. | This is the kind of alternate energy we should get going. |
Esta dosis se puede instaurar desde el primer dÃa de tratamiento. | This dose can be started on the first day of treatment. |
Esta dosis se puede instaurar desde el primer dÃa de tratamiento. | This dose can be started on the first day of treatment. |
Arafat nunca quiso instaurar ninguna forma de democracia. | Arafat never wanted to implement any kind of democracy. |
Porque no es fácil instaurar un sistema informatizado. | Because it's not easy to implement a computerized system. |
El excesivo acercamiento termina por instaurar una distancia insalvable. | The excessive closing in ends up establishing an insurmountable distance. |
En situaciones posteriores a conflictos, la primera prioridad es instaurar seguridad. | In post-conflict states, the first priority is ensuring security. |
QuerÃamos instaurar una delegación regionalizada, pero los azerbaiyanos se negaron. | We wanted to open a regionalised delegation but the Azeris refused. |
Nosotros nos esforzamos al máximo para instaurar este espÃritu en nuestros empleados. | We work hard to instill this spirit in our employees. |
También habrÃa que instaurar el control total por las partes interesadas. | Full monitoring by the interested parties should also be arranged. |
En el pasado se quiso instaurar una fiesta del Padre. | In the past there were attempts to introduce a feast of the Father. |
El cometido más urgente es instaurar una democracia europea. | Our most pressing task is to found a European democracy. |
En caso de otitis parasitaria, se debe instaurar un tratamiento acaricida apropiado. | In case of parasitic otitis, an appropriate acaricidal treatment should be implemented. |
¡En este juego cualquier medio es bueno para intentar instaurar la paz! | In this game any way is good to try to bring peace! |
Nosotros observamos y nos preparamos para instaurar nuestros planes. | We watch, and prepare to institute our plans. |
No obstante, considera que será difÃcil instaurar un gobierno unificado. | Nonetheless, he thinks that it will be difficult to set up a unified government. |
Ese es el único medio de instaurar el diálogo con esos grupos. | This is the only way to make a dialogue with those groups. |
El Presidente Duterte acaba de confirmar que está deseando instaurar una dictadura. | President Duterte has just confirmed that he's raring to establish a dictatorship. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.