insidiosamente

Secretamente, insidiosamente, sin piedad, se ha iniciado un programa de despoblación global.
Covertly, insidiously, mercilessly, a global depopulation agenda has been launched.
¡Guardémonos de aceptar progresiva e insidiosamente lo inaceptable!
Beware of gradually and insidiously accepting the unacceptable!
Pero la enfermedad se extendería insidiosamente y cada vez más afectaría varias partes de su cuerpo.
But the illness would spread insidiously and increasingly affect various parts of his body.
El trastorno se desarrolla insidiosamente en los niños pequeños (18-24 meses de edad) después de la infancia normal.
The disorder develops insidiously in toddlers (18-24 months of age) after normal infancy.
El énfasis es constante e insidiosamente en recibir, lo cual abre la puerta al comercialismo burdo.
The emphasis is constantly and insidiously on receiving, which opens the door to crass commercialism.
El martinismo es aún más insidiosamente peligroso del rahnerismo, al cual es el fundamento teológico.
The Martinism is even more insidiously dangerous rahnerismo, who is the theological foundation.
Todo sucedió tan insidiosamente y al final nuestras amistades eran solo personas del mundo de las drogas.
It all happened so insidiously - after all, all of our friends also took drugs.
El martinismo es en mi opinión, aún más insidiosamente peligroso que el rahnerismo, al cual es el fundamento teológico.
The Martinism in my opinion is even more insidiously dangerous rahnerismo, who is the theological foundation.
Al mismo tiempo, insidiosamente, los terráqueos comenzaron a percibir el perfume, que no era igual a nada que hubieran inhalado antes.
At the same time, insidiously, the terrestrials began to perceive the perfume, which was like nothing they had ever inhaled.
Hace tiempo, a principios de este siglo y en otros tiempos, ellos cambiaron el ADN insidiosamente produciendo una gente que es mayormente autómata física.
Long ago, early in this century and at other times they changed the DNA insidiously producing a people who are mostly physical automatons.
La raza amarilla nunca perdió por completo este concepto inicial de la Deidad, aunque en siglos posteriores muchos dioses y espíritus subordinados se deslizaron insidiosamente dentro de su religión.
And the yellow race never fully lost this early concept of Deity, although in subsequent centuries many subordinate gods and spirits insidiously crept into their religion.
En un movimiento provocativo e insidiosamente subversivo, el creador de los emblemáticos relojes suizos se ha alineado con los enemigos del espía caballero más famoso del mundo.
In a provocative and insidiously subversive move, the mischievous maker of iconic Swiss watches has aligned itself with the enemies of the world's most famous gentleman spy.
La sociopatía infiltra insidiosamente el espíritu de la época y progresivamente se la ve como tolerable, o implícitamente se le permite existir y se disemina a través de la inacción.
Sociopathy insidiously infiltrates the zeitgeist and is progressively seen as tolerable, or it is implicitly allowed to exist and spread by inaction.
El racismo es un mal que se infiltra insidiosamente y que se alimenta de la acumulación de razones de «malestar», que desemboca en la búsqueda de chivos expiatorios.
Racism is an ill which infiltrates itself insidiously and which feeds on the accumulation of reasons for unhappiness, which result in the search for scapegoats.
El presente decenio será testigo también de un trabajo sostenido en la erradicación de la desnutrición y las deficiencias de micronutrientes, que impiden insidiosamente que nuestros niños realicen todo su potencial.
The present decade will also see a sustained focus on the eradication of malnutrition and micro-nutrient deficiencies, that are insidiously preventing our children from realizing their complete potential.
En este caso, también hay muestras de un modo de pensar que influye insidiosamente en muchas propuestas europeas, como el mismo texto sobre reagrupación familiar que el Parlamento adoptó ayer.
Here, again, there is evidence of a way of thinking that insidiously influences many European proposals, such as the very text on family reunification that Parliament adopted yesterday.
Pero, insidiosamente, los prejuicios se asoman en lo que elegimos estudiar Entonces, nos enfocamos en la serotonina, durante los últimos 30 años, a menudo excluyendo otras cosas.
But bias creeps in more insidiously in what we choose to study So we've focused on serotonin now for the past 30 years, often to the exclusion of other things.
Esta élite no actúa directamente como en los regímenes totalitarios del pasado, sino sutilmente, insidiosamente, produciendo sus dogmas y dándolos por sentado, e incluso como una libre elección de cada persona.
This elite does not act directly, as in totalitarian regimes of the past, but subtly, insidiously, producing their dogmas for granted, and even as a free choice of each person.
No comprendí por aquel entonces que Caligastia se estaba enamorando insidiosamente de sí mismo; en ese momento, no entendía yo tan a fondo las sutilezas del orgullo de la personalidad.
I did not then comprehend that Caligastia was insidiously falling in love with himself; I did not then so fully understand the subtleties of personality pride.
No podéis discernir como la levadura de impiedad puede corromper insidiosamente vuestro ánimo y vuestros hábitos y, haciéndoos reincidir en malas costumbres, lograr que desarrolléis un carácter defectuoso.
You cannot discern how the leaven of wickedness will insidiously corrupt your mind and impair your habits and, by leading you to repeat evil habits, cause you to develop an unsound character.
Word of the Day
Christmas