inside oneself
Popularity
500+ learners.
- Examples
The mechanisms to avoid uncomfortable things inside oneself are many and varied, and are precisely what the IST techniques are designed to help overcome. | Los mecanismos para evitar las cosas incómodas de nuestro interior son muchos y variados, y es precisamente lo que buscan superar las técnicas de IST. |
Little by little, I don't know exactly how, I arrived at the feeling and later the conviction that healing comes from inside oneself and not outside as we normally think. | Poco a poco, no sé muy bien cómo, llegué a la intuición y al posterior convencimiento de que la curación está dentro de uno mismo y no fuera como habitualmente pensamos. |
Who has not heard the whispering of barely perceptible voices, inside oneself? | ¿Quién ya no escuchó el susurrar de voces imperceptibles, en su interior? |
To live centered in oneself, not out of oneself or inside oneself. | Vivir centrado en sí, no fuera de sí o dentro de sí. |
Art is inside oneself and it is about finding beauty in things. | El arte está dentro de uno mismo y consiste en saber encontrar la belleza de las cosas. |
The symbol between the two eyes is the third eye, that sees beyond and inside oneself. | El símbolo entre los dos ojos es el tercer ojo, que ve más allá y en el interior de uno mismo. |
The symbol between the two eyes is the third eye, which sees beyond and inside oneself. | El símbolo entre los dos ojos es el tercer ojo, que ve más allá y en el interior de uno mismo. |
No doubt it is a subtle problem but bottling upwards inside oneself is going to be associated with no support. | Sin duda, es un problema sutil pero embotellado hacia arriba dentro de uno mismo va a estar asociado con ningún apoyo. |
When one changes the state inside oneself, changes start happening in one's life and around that person. | Cuando uno mejora su estado interno, los cambios comienzan a suceder en su vida y a su alrededor. |
The journey inside oneself is a pilgrimage studded with meetings and adventures, that too used eyes could not see any longer. | El viaje dentro de sí mismo es un peregrinaje lleno de encuentros y aventuras que ojos demasiado acostumbrados no podían ver más. |
With AvaiBook Sports will be able to unify the presentation of your events inside oneself circuit of events, cup or sport league. | Con AvaiBook Sports podrás unificar la presentación de tus eventos dentro de un mismo circuito de eventos, copa o liga deportiva. |
Falun Gong, promotes searching inside oneself for one's own shortcomings in the face of conflict. | Falun Gong, por el contrario, fomenta buscar dentro de uno mismo para encontrar los propios errores de conducta, de cara a un conflicto. |
But I encourage you to work on the hypothesis that also observe some aspects of the foreign aid to look inside oneself. | Pero yo animo a trabajar en la hipótesis de que también observar algunos aspectos del exterior ayuda a mirar dentro de uno mismo. |
It may be that one looks inside oneself and finds only a sense of duty, a spirituality of servants, not of sons and daughters. | Podría ser que se mire dentro y se encuentre solo sentido del deber, una espiritualidad de siervos y no de hijos. |
Maybe, the Visiting Course would become a starting point for future changes–both inside oneself and in the world around. | Tal vez, el Curso Visitante podría convertirse en un punto de partida para futuros cambios, tanto en el interior de uno mismo como en el mundo que nos rodea. |
Consequently, as we go going into in the reading of the works literary proposals it becomes evident the existence of two currents inside oneself literature. | Por consiguiente, a medida que nos vamos adentrando en la lectura de las obras propuestas se hace evidente la existencia de dos corrientes dentro de una misma literatura. |
I think the point is that when there is no relatedness inside oneself, when there are warring elements within oneself, there can't be love. | Radha Burnier: Creo que la cuestión es que cuando no hay relación dentro de uno mismo, cuando hay elementos contrapuestos, no puede haber amor. |
Fr Olivier Robin spoke to the staff about how to handle it, whether inside oneself or with regard to the young people. | El padre Olivier Robin habló con los educadores sobre cómo manejarla, sea cuando esté presente dentro de sí, sea cuando está presente en los otros jóvenes. |
Assuming the otherness inside oneself, the poet spread an unlimited freedom, because the responsibility preventative is imminent to who practice the freedom. | Al asumir esa otredad dentro de sí mismo, el poeta despliega una libertad sin límites ya que la responsabilidad que la cautela es inmanente a quien ejerce dicha libertad. |
These structures of an organism which allow one to cognize the universe inside oneself are given only to a human during his or her incarnations! | Esas estructuras de un organismo humano, las cuales le permiten a una persona conocer el universo dentro de sí mismo, ¡son dadas exclusivamente a un ser humano durante sus encarnaciones! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
