insalvable

Este mundo material es un vasto océano insalvable de miserias materiales.
This material world is a vast insurmountable ocean of material miseries.
Pero debéis ver que este es un reto insalvable.
But surely you must see that this is an insurmountable challenge.
Su principal e insalvable problema es el desmoronamiento de la economía.
His main and insurmountable problem is the crumbling economy.
¿Qué poder tenemos contra la energía material insalvable?
What power do we have against the insurmountable material energy?
La existencia de jurisdicciones secretas también pueden constituir un problema insalvable.
The existence of secrecy jurisdictions may also be an insurmountable problem.
La brecha entre las clases se ha ampliado a un abismo insalvable.
The gulf between the classes has widened into an unbridgeable abyss.
Para ser honesto, hace unos meses el informe parecía técnicamente insalvable.
To be honest, a few months ago the dossier appeared technically insurmountable.
El problema de las pensiones en Illinois es real y cada vez más insalvable.
The pension problem in Illinois is real and increasingly insurmountable.
El excesivo acercamiento termina por instaurar una distancia insalvable.
The excessive closing in ends up establishing an insurmountable distance.
La complejidad de la sostenibilidad no es insalvable.
The complexity of sustainability is not insurmountable.
La deuda externa de los países en desarrollo es un problema insalvable.
The external debt burden of developing countries is an insurmountable problem.
Era una línea, muy simple, pero eficaz, "Quiero ser insalvable."
It was a line, very simple, but effective, "I want to be unbridgeable."
Por eso el último tenía que ser insalvable.
That's why the last one has to be impassable.
Se abrirá un abismo insalvable entre las clases.
An unbridgeable gulf will open up between the classes.
Es insalvable y puede llegar a ser enfermizo, incluso perjudicial para la persona.
It is insurmountable and can get sickly, even harmful for the person.
Esa es una condición insalvable para poder llegar a un acuerdo de paz.
That's an insurmountable condition to reach a peace agreement.
Esto supondría una dificultad insalvable para un informe que no puede ser exhaustivo.
This would pose an insurmountable difficulty for a report that cannot be exhaustive.
La afrenta al poder ya es insalvable.
The affront to power is now unbridgeable.
Había un abismo insalvable entre mi experiencia de primera mano y la explicación.
There was an unbridgeable abysm between my first-hand experience and his explanation.
Ahora es un abismo insalvable, a menos que exista una intervención divina.
It is now an unbridgeable gulf except by divine intervention.
Word of the Day
celery