Possible Results:
inquiete
-I worry
Subjunctiveyoconjugation ofinquietar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofinquietar.
inquiete
-worry
Affirmative imperativeustedconjugation ofinquietar.

inquietar

No se inquiete, puede rescatar archivos borrados de la música.
Don't get upset, you can rescue deleted music files.
No se inquiete, agente Vaughn, Yo también la quiero.
No need to worry, Agent Vaughn, I love her, too.
Así que no se inquiete por su destino.
So you don't stress about your fate.
No se inquiete. Quise dar un paseo a pie.
Don't be upset, I wanted to take a walk.
No puedes dejar que te inquiete, Ace.
You can't let this concern you, Ace.
Que se inquiete un poco más.
Let him sweat it out a little bit longer.
Bien, no dejes que te inquiete.
Well, don't let it upset you.
Por favor, ni una palabra al señor, no quiero que se inquiete.
Please, not a word to my husband. I don't want him to worry.
No quiero que la señorita se inquiete más... ya es hora de irnos.
I don't want the lady to be troubled anymore... it's time to leave
No quiero que se inquiete.
I do not want to make him worry.
No queremos que se inquiete.
We don't want to unsettle her.
No es que me inquiete que mi parte se vea disminuida.
It is not that I am concerned that My share is being lessened.
No quiero que la reina se inquiete.
I don't want the queen upset. That's what I want.
Lo esperábamos aquí... No se inquiete. Quise dar un paseo a pie.
Don't be upset, I wanted to take a walk.
Ha venido y le ha dejado un mensaje. No se inquiete.
She came in, left a message for you, but you're not to worry.
Pero no dejes que esto te inquiete.
Don't let this scare you though.
No se inquiete, no le va a doler.
Don't worry, Mr. Blume. It's a relatively painless procedure.
Va bien, no se inquiete.
She's okay, nothing to worry.
Puede que nos inquiete a todos.
It might make us all uneasy.
No dejes que te inquiete.
But don't let him rattle you.
Word of the Day
to drizzle