inopinado

Popularity
500+ learners.
Su respuesta fue inopinada; ninguno de los que estábamos allí nos la esperábamos.
His answer was unforeseen; none of us there expected it.
Y justo en este punto se expande inopinada la mayor seriedad de los sueños droláticos.
And just at this point the deepest seriousness of these drolatic dreams is revealed.
Cuando aparece la desdicha, inopinada y violentamente, ya es tarde para todo. Ya no queda tiempo.
When misfortune appears, unexpected and violent, it's already too late for everything.
Sin perjuicio de disposiciones particulares que exijan controles más minuciosos, los controles físicos adoptarán la forma de controles por muestreo realizados de manera frecuente e inopinada.
Without prejudice to any specific provisions which require more extensive checks, physical checks shall take the form of spot checks conducted frequently and without prior warning.
El Estado Parte debería garantizar que se permita a los supervisores nacionales e internacionales visitar de manera periódica, independiente, inopinada y sin restricciones todos los lugares de detención.
The State party should ensure that national and international monitors are granted permission to carry out regular, independent, unannounced and unrestricted visits to all places of detention.
En medio de la confusión que reina después de muchos desastres, la presencia de misiones diplomáticas mejor informadas y preparadas ciertamente ayudará a reducir al mínimo los problemas causados por el suministro de asistencia inadecuada o inopinada.
In the climate of confusion that exists after many disasters. better informed and prepared diplomatic missions will certainly contribute to minimizing post-disaster problems caused by inappropriate or unsolicited offers of assistance.
Los controles sobre el terreno se efectuarán de manera inopinada.
On-the-spot checks shall be unannounced.
Los controles con arreglo a este artículo se realizarán en todos los casos de manera inopinada.».
Checks pursuant to this Article shall in all cases be unannounced.’;
Además, por lo que se refiere a los controles sobre el cumplimiento de los criterios de admisibilidad, como norma general, los controles sobre el terreno deben efectuarse de manera inopinada.
Moreover, as regards checks on the compliance with eligibility criteria, on-the-spot checks should, as a general rule, be unannounced.
Los controles sobre el terreno se efectuarán de manera inopinada; no obstante, podrán notificarse con una antelación limitada estrictamente al mínimo necesario, siempre y cuando no se comprometa el propósito del control.
On-the-spot checks shall be unannounced. However, provided that the purpose of the control is not jeopardised, advance notice may be given, strictly limited to the minimum time period necessary.
Word of the Day
smell