innegables
-undeniable
Plural ofinnegable

innegable

Los vínculos entre TIC, derechos humanos y democratización son innegables.
The links between ICTs, human rights and democratisation are undeniable.
En efecto, la evaluación en La Borie aporta innegables ventajas.
In effect, the evaluation in La Borie provides undeniable advantages.
Como se puede ver, la dignidad de los vapores son innegables.
As you can see, the dignity of steamers are undeniable.
El sistema electoral tiene innegables fortalezas y es tecnológicamente muy avanzado.
The electoral system has undeniable strengths and is technologically very advanced.
Pero los cambios positivos en Shay desde la transición son innegables.
But the positive changes in Shay since transitioning are undeniable.
Las conexiones entre TIC, derechos humanos y democratización son innegables.
The links between ICTs, human rights and democratisation appear undeniable.
Los beneficios que puede aportar a tu salud son innegables.
The benefits that can be added to your health are undeniable.
Y esto nos hace innegables hermanos, en sangre u odio.
And that makes us undeniable to brothers, in blood or hatred.
Los derechos y libertades fundamentales son innegables, inalienables, imprescriptibles e irrevocables.
Fundamental rights and freedoms are undeniable, inalienable, imprescriptible and irrevocable.
Sus innegables ventajas incluyen durabilidad y resistencia a la humedad.
Its undeniable advantages include durability and moisture resistance.
Los paralelos con Palestina y Gaza en particular son simplemente innegables.
The parallels to Palestine, and Gaza in particular, are simply undeniable.
Las ventajas de esta situación nueva son innegables.
The advantages of this new situation are undeniable.
Las ventajas innegables incluyen la profundidad de la bañera.
To the indisputable advantages include the depth of the bath.
Es tesoro que lleva las huellas innegables de nuestro pasado.
It is the treasure that bears the undeniable imprints of our past.
Hay ciertas similitudes innegables en la comparación Salvador - Siria.
There are certain undeniable similarities in the Salvador-Syria comparison.
Recursos innegables para cualquier médico, especialmente un cirujano.
Undeniable assets for any doctor, particularly a surgeon.
Por ello, esos principios universales o derechos humanos básicos son innegables.
For that reason, such universal principles or basic human rights are undeniable.
Las propiedades útiles de los peces Dorado para el cuerpo humano son innegables.
Useful properties of fish Dorado for the human body are undeniable.
No se deben ignorar los logros concretos e innegables de Belarús.
One should not disregard the concrete and undeniable achievements of Belarus.
Las reducciones que se contemplan en ese acuerdo son importantes e innegables.
The reductions contemplated under that agreement were significant and undeniable.
Word of the Day
hook