inmaterialidad

Popularity
500+ learners.
Flecha central que se dirige al infinito de su inmaterialidad.
Central arrow that goes to the infinite of its non-material form.
Cualidad y cantidad de trabajo son reorganizadas alrededor de su inmaterialidad.
The quality and the amount of labour are reorganized around its immateriality.
Luego de leer esta pequeña edición pensé que Ral había llegado al punto de la inmaterialidad.
Here, I thought, Ral came to the point of utter immateriality.
Durante décadas, los discursos sobre las TIC han estado dominadas por los paradigmas de la virtualización y la inmaterialidad.
For decades, the discourses about ICTs have been dominated by the paradigms of virtualization and immateriality.
Sorpresa para los cuerpos detenidos sobre este iceberg lechoso con su densidad de espuma y su inmaterialidad envolvente.
It surprises the bodies, frozen on this milky iceberg, with its dense foam and shrouding immateriality.
Por un lado, la inmaterialidad, en los vacíos propuestos en el proyecto.
The void proposed in the project is the space created between the steel walls and the trees.
Pero una lógica potente les da coherencia como grupo, una lógica que oscila entre la presencia y la ausencia, la materialidad y la inmaterialidad.
But a powerful logic holds them together–a logic that plays between presence and absence, materiality and immateriality.
Inglés Ir a la Parte II Durante décadas, los discursos sobre las TIC han estado dominadas por los paradigmas de la virtualización y la inmaterialidad.
Spanish Go to Part II For decades, the discourses about ICTs have been dominated by the paradigms of virtualization and immateriality.
En la época actual, marcado por el constante deterioro de los ecosistemas, se está pasando por un cambio fundamental y necesario hacia la inmaterialidad.
In the current era, marked by a steady deterioration of eco-systems, is again undergoing a fundamental and necessary shift to immateriality.
Es un código cuya expresión visual es una traducción altamente mediatizada por algoritmos predeterminados y su característica más destacada es precisamente su inmaterialidad.
It is a code whose visual expression is a translation highly mediated by default algorithms, whose most prominent feature is precisely its immateriality.
Marina Abramović ha expresado su admiración por la inmaterialidad de la cultura aborigen, donde los objetos sagrados, elaborados y preciosos, se destruyen después del ritual.
Marina Abramović has expressed her admiration for the immateriality of the Aboriginal culture, where the sacred objects, elaborate and beautiful, are destroyed after the ritual.
La propuesta económica de Sehgal, la reivindicación de la inmaterialidad, de la transformación de actos en lugar de materia, lleva consigo una sutil experimentación social.
Sehgal's economical proposal vindicates immateriality and the transformation of acts instead of materials and brings with it a subtle social experiment.
En el texto se reconoce el factor vocacional de cualquier práctica artística, su inmaterialidad y, como remarcaba antes, el valor social de su formalización.
The text recognises the vocational element in all artistic practices, their immateriality and, as I mentioned earlier, the social value of their formalisation.
Como he intentado apuntar en otro texto, es en esta inmaterialidad retórica en la que descansa el potencial racializador de la mirada panóptica colonial.
As I have sought to point out in another text,(2) it is in that rhetorical immateriality that the racializing potential of the colonial panoptical gaze rests.
Aquí están solo algunos de los hechos y argumentos para ilustrar mi justificación para un cambio hacia un enfoque en la inmaterialidad dentro de nuestras sociedades.
Here are just a few of the facts and arguments to illustrate my point for a shift towards once again a immaterial focus in our societies.
Mientras, al ser visto por Saulo, en la Entrada de Damasco, este comprendió perfectamente la inmaterialidad de aquel Cuerpo luminoso con que el maestro se presentaba.
However, as he was seen by Saul, on the Road of Damascus, the latter understood perfectly the immateriality of that luminous body.
Debido a la inmaterialidad para nosotros y nuestro tema, mencionando otras categorías menos interesantes e importantes de los participantes en el juego, y no voy a desarrollar esta línea de más.
Further more. Due to immateriality for us and our theme, mentioning other far less interesting and important categories of participants in the game, and I will not develop this line further.
Sin embargo - como señala también Nathalie Casemajor - desde hace décadas, el tropo de la inmaterialidad colonizó nuestra imaginación hasta el punto que llegamos a creer que la informática existe más allá del mundo material..
Nevertheless–as Nathalie Casemajor points out–for decades, the trope of immateriality colonized our imagination to the point where we came to believe that computing exists beyond the material world.
Estos son algunas de los interrogantes que se plantean y que nutren un proceso con énfasis en la inmaterialidad, la percepción, el detalle, lo cotidiano y en todo aquello que habitualmente puede pasar desapercibido.
These are some of the many questions that arise and fuel a process which emphasises the immaterial, perception, detail, the everyday, and everything we usually do not perceive.
Es la presunta inmaterialidad de la cultura, su acento simbólico, lo que impulsa la fijación en el consumidor o consumidora, quien recibe cultura como un añadido a su identidad, como un distintivo del gusto.
It is culture's presumed immateriality, its symbolic accent that forwards the fixation on the consumer, who receives culture as adjunct to his or her identities, a marker of taste.
Word of the Day
honey