injertar

Además, injertado en él, y otros tipos de uvas.
In addition, grafted on it, and other types of grapes.
Estás injertado en la rama y el árbol de la vida.
You're grafted into the vine and the tree of life.
Un implante es un material introducido o injertado en un tejido.
An implant is a material inserted or grafted into tissue.
Los tratamientos fueron, pimiento injertado y sin injertar, con cinco repeticiones.
The treatments were grafted and ungrafted pepper, with five replicates.
A la una el sentarse, hasta que 40-50 pulgadas cuadradas puede ser injertado.
At one sitting, up to 40-50 square inches can be grafted.
Como se puede ver, las dos mitades del cerebro han injertado juntos.
As you can see, the two halves of the brain have been grafted together.
El crecimiento se produce a partir del segundo verano de haberlo injertado.
Growth occurs from the second summer having grafted.
Así, el niño está injertado baja autoestima, y que tiene dificultades con la autoestima.
Thus the child is grafted low self-esteem, and he has difficulties with self-esteem.
Material insertado o injertado en un tejido.
Material inserted or grafted into tissues.
Por otro lado hemos injertado una tercera parcela de 1,5 ha.
We have also planted third plot covering 1.5 ha.
Todo está injertado en los Sacramentos.
It is all grafted into the sacraments.
Otras veces, ellos tenían una clase de arnés injertado en sus cuerpos, ahogándolos.
Other times, they'd have this sort of harness grafted onto their bodies, choking them.
A lo largo de la historia se han injertado aproximadamente 7.000 variedades hasta el día de hoy.
Throughout history, about 7.000 varieties have been grafted until today.
Hasta ahora, este año he injertado casi 200 árboles y todavía no ha terminado.
So far this year I have grafted almost 200 trees and is still not finished.
En Rowan, tenemos una gran cantidad de bien, Varios sötrönnar injertado en común de la ceniza.
At Rowan, we have a lot of well, Various sötrönnar grafted on common ash.
Dirás pues: Las ramas fueron quebradas para que yo fuese injertado.
You will say then, The branches were broken off, that I might be grafted in.
Productividad del limón 'Persa' injertado en cuatro portainjertos en una huerta comercial de Veracruz, México.
Productivity of 'Tahiti' lime grafted onto four roostocks in a commercial orchard in Veracruz, Mexico.
En el sentido organizativo, los sindicalistas representan un núcleo político amorfo injertado en los sindicatos.
In the organizational sense, the syndicalists represent amorphous political nuclei, grafted upon the trade unions.
Tras la operación, la sangre fluye por el nuevo vaso injertado hasta el músculo del corazón.
After the operation, blood flows through the new grafted vessel to the heart muscle.
Un animal injertado y con chip puede cruzar países sin tener que preocuparse sobre la falta de inmunidad.
A grafted and chipped animal can cross countries without worrying about the lack of immunity.
Word of the Day
relief