ininterrumpidos
-uninterrupted
Masculine plural of ininterrumpido

ininterrumpido

Popularity
500+ learners.
Montessori insistió en bloques ininterrumpidos de tiempo de trabajo.
Montessori insisted on uninterrupted blocks of work time.
Aproveche los canales digitales con journeys personalizados, consistentes e ininterrumpidos.
Capitalise on digital channels with seamless, consistent and personalised journeys.
Entre ellas existe toda una serie de grados y pasajes ininterrumpidos.
Between them there is a whole series of uninterrupted steps and passages.
En el proceso de sonar hay agudosTonos con bajos ininterrumpidos y profundos.
In the process of sounding there are sharpShades with unbroken and deep bass.
En consecuencia, se dispone de una licencia de 24 días ininterrumpidos.
Thus, there is an uninterrupted leave of 24 days.
¡Organizar ininterrumpidos puentes aéreos y los convoyes de envío para este propósito!
Organize continuous airlifts and shipping convoys for this purpose!
Esto ayuda a mantener los servicios ininterrumpidos y es conveniente para todos los clientes.
This helps to keep uninterrupted services and is convenient for all customers.
También extendemos los servicios de correo electrónico confiables e ininterrumpidos a clientes corporativos.
We also extend trusted and uninterrupted mail services to corporate clients.
CORTO DE SCI-FI: Tras años de trabajos ininterrumpidos la recreación ha sido completada.
SCI-FI SHORT: After years of uninterrupted work recreation has been completed.
Así ha sido a lo largo de 27 años ininterrumpidos.
It's been that way for 27 uninterrupted years.
Existen en equilibrio, si son ininterrumpidos.
They exist in equilibrium, if they are undisturbed.
Ambos diseños de rodamientos tienen caminos de rodadura ininterrumpidos y no son desarmables.
Both bearing designs have uninterrupted raceways and are non-separable.
¡Le deseamos éxitos ininterrumpidos en su nuevo cargo!
We wish her continued success in her new position!
Una vez cargado mediante la conexión USB, te proporcionará 150 minutos de juegos ininterrumpidos.
Once loaded via the USB connection, you will receive 150 minutes of games uninterrupted.
Puede viajar más kilómetros ininterrumpidos conservando la misma eficiencia ambiental que el 787-8.
It can travel more miles uninterruptedly maintaining the same environmental efficiency as the 787-8.
O diez años de servicios ininterrumpidos acumulados entre el Centro y otra organización internacional.
Or 10 years accumulated uninterrupted service at the Centre and another international organisation.
Estas necesidades de la coalición están interrelacionadas, y son ininterrumpidos; nunca se van.
These coalition needs are interrelated, and they are continuous; they never go away.
El radar Rosemount 5300 ofrece datos de nivel ininterrumpidos en donde otros no los pueden conseguir.
The Rosemount 5300 delivers uninterrupted level data where others fail.
He tenido un registro de sueños ininterrumpidos, todos los días, por 17 años.
I have had an unbroken record of dreams, every day, for 17 years now.
Los centros de datos requieren sistemas de suministro eléctrico y control de temperatura ininterrumpidos.
Data centers demand uninterrupted power and temperature control systems.
Word of the Day
dew