infrecuente

Popularity
500+ learners.
La presencia de trombos móviles en cavidades derechas es infrecuente.
The presence of mobile thrombi in right cavities is rare.
Es relativamente infrecuente en personas que no son atletas.
It is relatively uncommon in people who are not athletes.
Esta situación no es infrecuente y lejos de sus sueños.
This situation is not uncommon and far out of your dreams.
En cualquier cirugía, existe una posibilidad infrecuente de hemorragia grave.
In any surgery, there's the rare possibility of severe bleeding.
Incluso en casas nuevas, por desgracia, este fenómeno no es infrecuente.
Even in new homes, unfortunately, this phenomenon is not uncommon.
La esporotricosis diseminada es una presentación infrecuente de esta micosis.
Disseminated sporotrichosis is a rare presentation of this mycosis.
La clínica (SPB) de este nivel en la ciudad es infrecuente.
The clinic (SPB) of this level in the city is infrequent.
El estreñimiento es el paso infrecuente y difícil del taburete.
Constipation is the infrequent and difficult passage of stool.
La verdad es que eso suena revolucionario, por lo infrecuente.
The truth is that sounds revolutionary, for the uncommon.
No es infrecuente combinar diferentes tipos de tratamiento.
It is not uncommon to combine different types of treatment.
Esta taza es infrecuente, así como ser bien hecha.
This mug is uncommon, as well as being well done.
Fue un año lluvioso, por encima del promedio, pero no infrecuente.
It was a rainy year, above average, but not unusual.
Esta infección es infrecuente en los Estados Unidos.
This infection is uncommon in the United States.
No toda la gente apreciará la individualidad de un nombre infrecuente.
Not all people will appreciate the individuality of an uncommon name.
Desafortunadamente, el dolor abdominal inferior durante el embarazo no es infrecuente.
Unfortunately, lower abdominal pain during pregnancy is not uncommon.
Esto es infrecuente y ocurre solamente en un pequeño porcentaje de mujeres.
This is uncommon and occurs only in a small percentage of women.
Una frecuencia de 1 al mes, potencialmente más, no es infrecuente.
A frequency of 1 a month, potentially more, is not uncommon.
El breve ejemplo que os he dado no es infrecuente.
The brief example I have given is not uncommon.
En algunas mujeres, la función ovárica puede ser infrecuente.
In some women, ovarian function may be infrequent.
No es infrecuente, pero no ha ocurrido a nivel local.
It is not unusual, but it has not occurred locally.
Word of the Day
hopeful