informe de progreso

Popularity
500+ learners.
Podrás incluso compartir tu informe de progreso con el dentista.
You can even share your progress report with your dental professional.
Para darle el informe de progreso en nuestras actividades.
To give you a progress report on our activities.
Por favor, denme un informe de progreso este viernes antes del mediodía.
Please give me a progress report this Friday before noon.
Un informe de progreso, por el contrario, relaciona actividades y objetivos.
A progress report, in contrast, relates activities to objectives.
Venimos a vosotros con un informe de progreso.
We come to you with a progress report.
Van a servir de base para el informe de progreso.
They will serve as the basis for the progress graphs.
Solo así podremos sacar conclusiones de este informe de progreso.
Then we will be able to draw conclusions from this progress report.
Estoy buscando un informe de progreso de la Dra. Trish Alexander, por favor.
I'm looking for a progress report on Dr. Trish Alexander, please.
El informe de progreso afirma una cosa y el señor Erdoğan dice otra.
The progress report says one thing and Mr Erdoğan says another.
La Comisión evaluará estos puntos en su próximo informe de progreso.
These points will be evaluated by the Commission in its next progress report.
Lo más destacado: La EC publicó su primer informe de progreso sobre NPLs.
Highlights: The EC published its first progress report on dealing with NPLs.
El sistema permite que los distritos generen un informe de progreso trimestralmente.
The system allows districts to generate a progress report on a quarterly basis.
Los estudiantes pueden observar su progreso por medio de un informe de progreso semanal.
Students can monitor their progress by means of a weekly progress report.
Nadie debería intentar escribir un informe de progreso comunitario por sí mismo.
No single individual should try to write a community progress report alone.
Vine a darle un informe de progreso.
I have come to give a progress report.
Pon eso en el informe de progreso.
Put that in our progress report.
Lo más destacado: BCBS publica informe de progreso en la implementación de Basilea III.
Highlights: BCBS issues progress report on Basel III implementation.
Y ahora, el informe de progreso.
And now, for a progress report.
Presentarán un informe de progreso diario a las 9:00 p. m. en esta oficina.
They'll have daily progress reports, 9:00 p.m. every evening, this office.
El próximo informe de progreso sobre la condicionalidad está planeado para dentro de dos años.
The next progress report on conditionality is planned in two year's time.
Word of the Day
mood