informale
Popularity
500+ learners.
- Examples
Bueno, me alegra informale de que la operación fue muy bien. | Well, I'm pleased to tell you that the operation went very well. |
Siento informale, pero ha surgido un problema. | I'm sorry to tell you, but a problem has come up... |
El curso de Especialidad en la Conservación EXPRESA de Arrecifes de Corales está diseñado para informale acerca de los arrecifes de corales del mundo. | The AWARE Coral Reef Conservation Specialty course is designed to inform you about the world's coral reefs. |
Y por eso, es mi feliz deber informale, Srta. Wilson, de que el Sr. Smith le ha legado, de hecho, la suma de cinco millones de libras. | So, it is my happy duty to inform you, Miss Wilson, that Mr Smith has actually bequeathed you the sum of five million pounds. |
Independientemente de cómo reciba las declaraciones, el corredor debe informale sobre cualquier remuneración recibida o prevista por parte del prestamista y si el préstamo incluye un pago global. | Regardless of how you receive the disclosures, the broker must advise you of any compensation received or expected from the lender and whether the loan includes a balloon payment. |
Mesas para usar en diferentes ámbitos: mesas para salas de espera, mesas de centro para zona de sofás, mesas auxiliares para acompanyar puffs en zonas informale tipo chilloout, etc. | Tables for use in different areas: tables for waiting rooms, coffee tables for sofa area, tables to accompany puffs in areas informale type chilloout, etc. |
Dichos datos son recogidos con la finalidad de prestarle el servicio solicitado, de comunicarle las actividades de marketing, promoción y comercialización de nuestros productos o servicios y de informale de los eventos que organicemos. | This personal details are kept with the aim of providing the requested service, communicate the marketing activities, promote and sale our products or services and keep you informed of the events organized. |
Infórmale si el abusador ha sido violento en el pasado. | Tell the operator if the abuser has been violent in the past. |
Por favor, infórmale a Godfrey, que debo verlo hoy. | Please send word to Godfrey, I must see him today. |
Infórmale sobre cualquier evidencia o testigos en que puedas pensar. | Tell the officer about any evidence or witnesses you can think of. |
Infórmale a tu médico o enfermero que estás en riesgo de tener linfedema. | Tell your doctor or nurse that you're at risk for lymphedema. |
Si tienes alguna duda infórmale a él ahora mismo. | If you have any questions......you should raise them to him now. |
Infórmale esto y seguro que vuelves a tener tu trabajo. | Tell him, and I'm sure you'll get your job back. |
Infórmale al médico si el tratamiento te causa efectos secundarios. | Tell your doctor if you experience any side effects of treatment. |
Contacta inmediatamente con tu huésped e infórmale del motivo de tu cancelación. | Immediately contact your guest and inform them of the reason for your cancellation. |
Infórmale a un adulto si crees que tienes un absceso en la piel. | Tell a grownup if you think you have a skin abscess. |
Infórmale de todo lo que nos cuente la víctima. | Take him into our confidence when we get all the information. |
Si alguien pide un filete bien cocido, infórmale que tomará más tiempo. | If someone orders a well done steak, let them know it will take longer. |
Si es conveniente, infórmale por favor. | If it's convenient, please notify her. |
Infórmale al comprador sobre los cambios. | Communicate with the buyer about changes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
