Possible Results:
influenciara
-I influenced
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofinfluenciar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofinfluenciar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofinfluenciar.

influenciar

No creo que ese conocimiento influenciara mi experiencia.
I do not believe that knowledge influenced my experience.
Como si alguna vez, él hubiera dejado que yo lo influenciara.
As If he ever let me Influence him.
La población muy desfavorecida maya hizo que poco influenciara en la política de Guatemala.
The Mayan underclass had little influence on the politics of Guatemala.
Como muchos de nosotros, Caín permitió que el pecado en su mente influenciara su comportamiento.
Like most of us, Cain allowed the sin in his mind to influence his behavior.
La compensacion recibida nunca influenciara el contenido, tema o publicaciones de este sitio.
The compensation received may influence the advertising content, topics or posts made in this website.
No podía dejar que te influenciara.
I couldn't have him influencing you.
Esperábamos que él influenciara al sacerdote a seguir el orden establecido de servicios Ortodoxos.
We hopped that he will influence the priest to follow the established order of Orthodox services.
La compensacion recibida nunca influenciara el contenido, tema o publicaciones de este sitio.
The compensation received may influence the advertising content, topics or posts made in this blog.
Bueno, en realidad, le dije que no debería dejar que nosotros ni nadie influenciara su decisión.
Well, actually, I told her that she shouldn't let us or anyone else influence her decision.
Él no dejó que la popularidad temporal lo influenciara o lo distrajera de Su propósito (Juan 6:15).
He did not let temporary popularity influence Him or dissuade Him from His purpose (John 6:15).
Solo quiero dejar en claro que nunca haría nada que influenciara de modo negativo a mi sobrino.
I just want to make it clear that I would never behave in a way that would negatively influence my nephew.
Adicionalmente, Ud. llega a la conclusión que este evento influenciara en forma adversa la torta de mercado de los rivales, tales como Microsoft.
In addition, you conclude that this event could adversely influence the market share of rivals, such as Microsoft.
Esta es la energia de fondo en todas nuestras vidas que nos influenciara personal e impersonalmente en el mundo que nos rodea.
This is the background energy in all of our lives which will influence us personally, and impersonally in the world around us.
Y si usted tiene la temperatura y la humedad correcta (y constante) influenciara favorablemente el porcentaje de plantas femeninas con semillas regulares.
And if you get the humidity and temperature right (and steady) it will favourably influence the percentage of female plants with regular seeds.
No digo que me influenciara, pero me enriqueció. En una escena de "El Topo", ella dice: "Nada, nada".
I won't say it influenced me, but it had an effect on this scene, when she says, "Nothing, nothing, nothing".
Pensarían que tomó su decisión con información que sí tenía. Y creo que quizá dejó que lo influenciara un poquito, ¿no?
They might think that you made your decision on information you really had, and I think perhaps you did let it influence you just a teeny bit, didn't you?
Aunque el vasco influenció la pronunciación de castellano y el castellano incorporó algunas palabras vascas, la gramática especial del vasco hizo que poco influenciara en castellano.
Although Basque influenced the pronunciation of Castilian and Castilian incorporated some Basque words, the special grammar of Basque had little influence on Castilian.
Si la opinión pública influenciara la política, no solo EE.UU. no controlaría la región, sino que sería expulsado de ella, debilitando los principios fundamentales de dominación global.
If public opinion were to influence policy, the U.S. not only would not control the region, but would be expelled from it, along with its allies, undermining fundamental principles of global dominance.
Pero para que eso ocurra, por lo menos el diez por ciento de sus hijos necesitan despertar y esa conciencia es la que influenciara la transformación de la consciencia masiva en este planeta.
But for this to happen, at least 10 percent of her children need to wake up, and it is this consciousness which will leaven the mass consciousness on this planet.
También deseaba yo saber más acerca del Arzobispo Juan pero antes de avanzar con esas historias ella quería que yo influenciara a uno de sus muchachos para e ntrar en el seminario.
But before going deeper into stories about Archbishop John, she took my word that I would do the utmost in order to influence one of her boys to go to my seminary.
Word of the Day
to cluck