Possible Results:
influencié
-I influenced
Preteriteyoconjugation ofinfluenciar.
influencie
-I influence
Subjunctiveyoconjugation ofinfluenciar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofinfluenciar.

influenciar

Supongo que yo le influencié tanto como él a mí.
I guess I influenced him about as much as he influenced me.
No influencié a la hija.
I did not influence the daughter.
Yo influencié al resto.
I was the one that led the others.
Yo influencié al resto.
I led the others.
Si piensas que yo influencié a Kitty para mantenerse lejos de una carrera empresarial para protegerte. No podrías estar más equivocada.
If you think I influenced Kitty to stay away from a business career to protect you, you couldn't be more wrong.
Hermanos, pedí, imploré a los Instructores una nueva oportunidad de comunicación, porque mi espíritu necesita paz para rehabilitarse ante los innumerables jóvenes a los que influencié y a los que aún influyo con las letras de mis poemas.
Brothers, I begged to Instructors for another opportunity of communication, because my spirit needs peace to rehabilitate itself before the countless young people that I have been influencing with my poems.
No debes permitir que eso influencie tus sentimientos hacia John.
You mustn't allow that to influence your feeling towards John.
No permita que el reino demonaco influencie sus pensamientos (Efesios 6:12-20).
Don't let the demonic realm influence your thought-life (Ephesians 6:12-20).
Oh, no deje que lo influencie, Lestrade.
Oh, don't let me influence you, Lestrade.
No puedes dejar que lo que pasó con Xavier influencie el resto de tu vida.
You can't let what happened with Xavier influence the rest of your life.
No puedes dejar que lo que pasó con Xavier influencie el resto de tu vida.
You can't let what happened with Xavier influence the rest of your life.
Influencie al gobierno local para proveer subvenciones y préstamos para la construcción de vivienda asequible.
Influence local government to provide grants and loans for affordable housing construction.
Como tal, se espera que influencie el curso futuro de la política del país.
As such, it is expected to influence the future course of that country's politics.
No dejes que Loretta te influencie.
Don't let Loretta get to you.
No dejes que el hecho de que salvé tu vida te influencie en alguna forma.
Don't let the fact that I saved your life influence you in any way.
Que el ejecutivo no te influencie.
Don't let the suit influence you.
No dejes que Loretta te influencie.
Don't let Loretta get to you.
No dejes que te influencie.
Don't let me influence you.
Es decir, sin que nuestra mente nos distraiga ni nos influencie con alguna de sus artimañas.
That is, without our mind influences distract us or any of his schemes.
Y se supone que eso influencie a más y más personas a hacer lo mismo, ¿no?
And that's supposed to influence more and more people to do the same, right?
Word of the Day
to drizzle