Possible Results:
infiltro
-I infiltrate
Presentyoconjugation ofinfiltrar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofinfiltrar.

infiltrar

No me confundáis con el personaje con el que me infiltro.
No, no. Do not confuse me with my undercover personae.
De algún modo una copia de esta fotografía se infiltró en la prensa.
Somehow a copy of this photo got leaked to the press.
Sin embargo, eso puede pronto conducir a consecuencias desagradables para el que se infiltró.
However, that can sooner lead to unpleasant consequences for the infiltrator.
Se infiltró la herida con cinco milímetros al uno por ciento de lidocaína...
The wound was infiltrated with five milliliters of 1% lidocaine...
Esa vez que Sam se infiltró todo un año como sonámbulo.
Just the time that Sam went undercover for an entire year as a somnambulist.
¿Cómo se infiltró en el mundo?
How'd it steal into the world?
Se infiltró en la Liga.
They planted him in the League.
Pero esa mentalidad crítica no se infiltró al hombre común hasta el siglo 19.
But that critical mindset didn't filter down to the common man until the 19th century.
Estoy seguro de que no sería muy difícil descubrir quién se infiltró en nuestro sistema.
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.
Hablad con ese grupo anticastrista en el que Peña se infiltró hace unos años. Agencia Cinco.
Talk to that anti-Castro group that Pena infiltrated a few years ago. Agency Five.
Cuando se infiltró en la mafia, ¿cómo les convenció de que podían confiar en usted?
When you went undercover in the mob, how did you convince them you could be trusted?
La CIA también infiltró armas en Kham, una región del este, por medio de aviones.
CIA planes dropped weapons into Tibet's eastern Kham region.
Éstos también dijeron que la policía infiltró de manera generalizada con agentes encubiertos a las reuniones y acciones de protesta.
Activists also said that there has been widespread use of undercover police infiltrating protest meetings and actions.
Se observan várices gástricas hacia las una manecillas del reloj, se observa la varice con depresión central sitio donde se infiltró en pegamento.
Gastric varices are displayed, towards the one o clock, that varice with central depression is seen, where it was infiltrated with glue.
¿Quién infiltró, y entregó a la Gestapo, la célula de la Resistencia en la cual Beckett participaba durante la Ocupación en Francia?
By whom was the Resistance cell in Occupied France in which Beckett was active infiltrated and betrayed to the Gestapo?
Infiltró la isla en 1994, fue rápidamente capturado y sentenciado a 20 años en prisión, pero fue liberado luego de cumplir 16 años.
He infiltrated the island in 1994 but was quickly captured and sentenced to 20 years in prison. He was freed after serving 16 years.
Con un trabajo similar de traducción en Francia y Alemania, el tesoro filosófico del Oriente gradualmente infiltró la consciencia del pensamiento en el Occidente.
With similar translation work in process in France and Germany, the philosophic treasury of the East gradually infiltrated the thought consciousness of the Occident.
Aliándose con las fuerzas de la oscuridad, se infiltró en el hogar ancestral de Muhonarak, disfrazado como uno de los leales sirvientes del señor de los ogros.
Allying himself with the forces of darkness, he infiltrated Muhonarak's ancestral home, disguised as one of the ogre lord's faithful servants.
Sin importar si usted ha bajado el programa en la PC o si se infiltró junto a descargas en paquete, no debería dudar en eliminarlo.
Whether you have downloaded the program onto the PC yourself or it was infiltrated alongside bundled downloads, you should not hesitate about its removal.
La falsa idea de que las calles son más seguras si más policías son visibles se infiltró en las mentes de los políticos y los propios ciudadanos.
The false notion that streets are safer if more police are visible has taken over the minds of both politicians and the people themselves.
Word of the Day
cliff