infiero
-I infer
Presentyoconjugation ofinferir.

inferir

Escucho un cierto sonido en el techo e infiero que está lloviendo.
I hear a certain sound on the roof and I infer that it's raining.
Hoy infiero que no era así, que hablaba de verdad.
Today I infer that it was not so, that he was talking with sincerity.
Por lo que infiero, un asunto de importancia.
It is a business of some heat.
Esto es lo que infiero de los conceptos que están a mi disposición.
That is all I can tell you from the information I have available.
Había nacido la Guerra Fría en el espeluznante calor del infiero de Dresde, Hiroshima y Nagasaki.
In the horrible heat of the infernos of Dresden, Hiroshima and Nagasaki, the Cold War was born.
También infiero esto de comentarios recientes dejados por un informante A interno en el hilo OM/UN.
I also infer this from recent comments passed on by insider A on the OM /UN thread.
Del párrafo 10 infiero que la preocupación subyacente de sus Señorías es que debe haber una transición cuidadosamente gestionada.
I take it from paragraph 10 that the underlying preoccupation of honourable Members is that there should be a carefully managed transition.
Por lo cual infiero que esa obligación sabática de guardar un día, sea el séptimo o el primero, no era reconocida en los tiempos apostólicos.
I therefore infer, that sabbatical obligation to keep any day, whether seventh or first, was not recognized in apostolic times.
Lo que infiero de su declaración es una enérgica afirmación de la disposición del Gobierno de Kosovo a cooperar plenamente con la comunidad internacional, y ello es encomiable.
What I take from his statement is a strong affirmation of the Kosovo Government's willingness to fully cooperate with the international community, and that must be commended.
¿Quiere usted decir -espero que no- que van a construirse residencias de ancianos con dinero europeo, según infiero yo del apartado 19?
Are you suggesting, as I think you are in paragraph 19, that European funding should be used to set up centres for the elderly? I sincerely hope not.
Al cambiar de lugar esos extraños recipientes de metal y colocarlos bajo los diferentes hilos de agua, obtiene diferentes sonidos individuales, los cuales, en conjunto, producen distintas combinaciones de notas que, infiero, llegarán a ser una melodía.
By changing the positions of these strange metal receptacles and placing them beneath different rivulets of water, she obtains different individual sounds which together produce distinct combinations of notes which, I infer, will become a melody.
Y esto lo infiero por la confusión en que cayeron algunos escritores que lo mencionan.
And I guess this because of the confusion caused by some writers that mention him.
Viendo que no pareces querer conocer la respuesta a esa pregunta, infiero que no es buen momento.
Seeing as haw you really don't want to know the answer to that question, I take it now's not a good time.
Infiero que no eres una de nuestras oyentes.
I take it you're not one of our listeners.
Infiero que el enérgico y trepidante sonido de los cascos debe burbujear en sus venas cuando el jinete y su caballo se encuentran quietos.
I surmise the boisterous and earthshaking sound of hoofs must bubble in his veins when the rider and his horse are standing still.
Word of the Day
to dive