inferir
Wt: peso medio a la edad t inferido por la CVB. | Wt: mean weight at age t predicted by the VBGF. |
Indicación de si se trata de un recurso medido, indicado o inferido. | Indication of whether the resource is measured, indicated or inferred. |
Combinación de recurso mineral indicado y recurso mineral inferido. | A combination of indicated mineral resource and inferred mineral resource. |
El consentimiento puede ser expreso o inferido. | Consent can be express or inferred. |
Indicación de si se trata de un recurso medido, indicado o inferido. | Indication whether the resource is measured, indicated or inferred. |
El contenido básico de la tabla debe ser inferido a partir de su título. | The basic content of the table must be inferred from its title. |
¡Esto, mi amigo, es un concepto inferido que no está apoyado directamente por la Escritura! | This, my friend, is an inferred concept not directly supported by Scripture! |
Combinación de recurso mineral medido, recurso mineral indicado y recurso mineral inferido. | A combination of measured mineral resource, indicated mineral resource and inferred mineral resource. |
Círculo: Un punto inferido que extiende el modelo basado en la extrapolación de las intersecciones de perforación. | Circle: An inferred point that extends the model based on extrapolation from drilling intercepts. |
La Compañía espera anunciar un recurso inferido al final del primer cuatrimestre del 2011. | The Company expects to announce an initial inferred resource at the end of Q1 2011. |
Tal resultado de ninguna manera podría haber sido inferido de los datos disponibles en ese momento. | Such a result could not have possibly been retrieved from the available data at the time. |
Con estas tres categorías creemos que hemos inferido las conclusiones que se exponen a lo largo del texto. | With these three categories we have drawn the conclusions set out in throughout this article. |
La cantidad medida también se denomina el valor inferido o el valor experimental. | Subtract the actual value from the measured value. |
Y al nivel macro, algunos de los que han hablado han inferido que hasta la salud debe de privatizarse. | And on a macro level—some of the speakers have inferred that even health should be privatized. |
Diamante: Un punto inferido que extrapola el modelo en la medida de lo posible con base en los datos disponibles. | Diamond: An inferred point that extrapolates the model as far as possible based on the available data. |
Está siendo retenido en la villa donde todo esto empezó, lo cual algunos de nosotros pudimos haber inferido días atrás. | He's being held in the village where all this started which some of us could have guessed days ago. |
La conversación finaliza cuando puede ser inferido de las circunstancias que la incidencia en cuestión ha sido resuelta. | The conversation is ended when it can be inferred from the circumstances that the issue at hand has been resolved. |
La idea de pedir una muestra de participantes su consentimiento está relacionada con lo Humphreys (2015) llama consentimiento inferido. | The idea of asking a sample of participants for their consent is related to what Humphreys (2015) calls inferred consent. |
El número de individuos maduros es el número de individuos conocido, estimado o inferido capaces de reproducirse. | The number of mature individuals is the number of individuals known, estimated or inferred to be capable of reproduction. |
Así, uno debería hablar y pensar acerca de lo que ha percibido con sus propios sentidos o inferido con su mente. | So, one should say and think of what he has perceived with his own senses or inferred with his mind. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.