Possible Results:
informa
Affirmative imperativeconjugation ofinformar.
informá
Affirmative imperativevosconjugation ofinformar.

informar

Amablemente infórmame donde en sus libros el dice eso.
Kindly inform me where in his books he says that.
Si no hay ningún progreso, infórmame a mí inmediatamente.
If there's any progress, report it to me immediately.
Mantente en la cabina e infórmame de todo lo que pase.
Stay in the cabin and inform me of everything that happens.
De ahora en adelante, infórmame una vez por semana.
From now on, you report to me once a week.
Bien, infórmame tan pronto como salga el bus de allí.
Fine, inform me as soon as the bus leaves from there.
Encuentra el origen del mensaje e infórmame en una hora.
Find the source of the message and report back to me in one hour.
Así que infórmame sobre eso en una semana.
So you report to me about that next week.
Sé su ayudante e infórmame de todo lo que hace.
Be his assistant and report back to me on everything he does.
Haz lo que puedas e infórmame, ¿está bien?
Do what you can and get back to me, all right?
Si averiguas algo más, por favor... infórmame a mí primero.
If you get anything else, just... bring it to ME first.
Hazlo, e infórmame cuando esté hecho.
Do it, and report back to me when it's done.
Mel, infórmame sobre lo que está pasando ahí.
Mel... Mel, keep me informed about what's going on in there.
Si ves a alguien que entra, infórmame directamente.
You see anyone coming in, you come straight to me.
En este caso, infórmame de esto, y esto
In that case, get me briefed on this one, and this.
Entonces, tenemos que mantener esto entre nosotros, e infórmame solo a mí.
So, we need to keep this between us, and report back only to me.
Está bien, infórmame lo que averigües.
All right, let me know what you find.
Echa un vistazo a los terrenos e infórmame por la mañana.
Look into the land. Update me in the morning.
Cuando crucemos el punto de no retorno, infórmame, ¿quieres?
Let me know, will you, when we pass the point of no return?
Ros, la próxima vez, infórmame a mi antes que a nadie.
Ros, next time you come to me before you go to anyone else.
Muy bien, infórmame en cuanto descubras algo.
OK, let me know as soon as you find anything out.
Word of the Day
to faint