inescrupuloso
- Examples
Así que no pienses que Pandu fue un político inescrupuloso. | So do not think that Pandu was an unscrupulous politician. |
Es un animal político, hambriento de poder. Astuto, inescrupuloso y sin frenos. | He a political animal hungry for power. Astute, unscrupulous and unrestrained. |
Lo señalan como un político inescrupuloso, capaz de cualquier traición. | They point at him as a scruple less politician, capable of any betrayal. |
Es el monstrum horrendum, es el hombre genial, inescrupuloso. | He is that monstrum horrendum, an unprincipled man of genius. |
Todo lo que podemos hacer es bloquear al empleador inescrupuloso a petición suya. | All we can do is block the unscrupulous employer at your request. |
Es la calumnia que descerraja un personaje completamente inescrupuloso como Uribe. | It's a lie that exposes someone as completely unscrupulous as Uribe.[ii] |
Las palabras no son suficientes para describir lo inescrupuloso de la naturaleza del PCCh. | Words are inadequate to describe the CCP's unscrupulous nature. |
Necesitarían encontrar un juez realmente inescrupuloso para conseguir que nos condene. | They would need to find a really dodgy judge to get a conviction. |
Esto es sencillamente inescrupuloso. | That is simply unconscionable. |
Daniel es inescrupuloso. | Daniel is unscrupulous. |
No obstante, el Gobierno adoptará medidas estrictas para detener este accionar inescrupuloso. | However, the Royal Government will be taking serious actions to stop the activities of these crooks. |
Una nueva tendencia al aislacionismo y el liderazgo inescrupuloso cobra fuerza a lo largo y ancho del mundo. | A new trend of isolationist and unprincipled leadership is building up across the world. |
Es inescrupuloso seguir viviendo como si nada pasara mientras esas atrocidades se cometen en nuestro nombre. | It is unconscionable to go about our daily lives while such atrocities are committed in our names. |
Todo eso ha sido inescrupuloso y ha conducido a enormes costos de destrucción ambiental y sufrimiento humano. | All this has been unconscionable and has led to enormous costs in terms of ecological destruction and human suffering. |
El mismo, aunque carecía de fuerza de carácter, era tan severo, despiadado e inescrupuloso como Annás. | He himself, though wanting in force of character, was fully as severe, heartless, and unscrupulous as was Annas. |
Me salvé de la guerra, y por eso, al final, puedo estarle agradecido al inescrupuloso Friedmann. | I was spared the war, and for that, in the end, I can be grateful to that unscrupulous Friedmann. |
Si usted ha sido inescrupuloso o extremadamente egoísta en sus propósitos, es probable que sufra las consecuencias ahora. | If you have been unscrupulous or overly egotistical and selfish in your pursuits, you are likely to get your comeuppance now. |
Se puede observar su labor en muchísimas entradas: inteligente e inescrupuloso, es un maestro del subterfugio y la trampa. | One can see his work in many, many entries: clever and unscrupulous, he is a master of the subterfuge and deceit. |
Es extraordinariamente sensible a los estados de ánimo de las masas, e inescrupuloso al límite, en explotar sus cambios. | He is extraordinarily sensitive to the moods of the masses, and unscrupulous to the last degree in exploiting those moods. |
El inescrupuloso estudio continuó hasta 1972, cuando una filtración a la prensa provocó una protesta de parte del público y su final. | The unconscionable study continued until 1972, when a leak to the press resulted in a public outcry and its termination. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.