indole moral
Popularity
500+ learners.
- Examples
La primera consideración de índole moral es, por supuesto, si uno debe votar. | The first moral consideration, of course, is whether one votes at all. |
Ese instrumento debe ser de índole moral, fundamentalmente, sin olvidar una correcta utilización del estímulo material, sobre todo de naturaleza social. | Basically, this instrument must be moral in character, without neglecting, however, a correct use of the material incentive—especially of a social character. |
Esta ceremonia consistía en un derramamiento de sangre, acompañado de la dedicación a la virginidad de por vida, y se trató de una reacción de índole moral a la antigua prostitución en el templo. | This ceremony consisted in bloodletting, with dedication to lifelong virginity, and was a moralˆ reaction to the older temple harlotry. |
Nuestra responsabilidad no es únicamente de índole moral e histórica, sino también estratégica, en cuanto a satisfacer las necesidades de los pobres y los desfavorecidos en nuestra región y más allá de ella. | We have not only a moral and historic, but also a strategic, responsibility to address the needs of the poor and disadvantaged in our region and beyond. |
Diseñan instrumentos, máquinas, estructuras y sistemas con el fin de obtener resultados precisos, y lo deben hacer teniendo en cuenta las limitaciones de tiempo, de presupuesto, legales, de disponibilidad de información y hasta de índole moral. | They design instruments, machines, structures, and systems to accomplish specified ends, and must do so while taking into account limitations imposed by time, money, law, morality, insufficient information, and more. |
En el caso de la bioética, la pregunta fundamental es de índole moral. | In the case of bioethics, the fundamental question is of a moral nature. |
Mi llamamiento es, sobre todo, de índole moral. | This appeal of mine is above all a moral one. |
Esto raya con lo absurdo y plantea criterios muy serios de índole moral y ético. | This borders the absurd and poses very serious criteria of a moral and ethical nature. |
Este instrumento debe ser de índole moral, fundamentalmente, sin olvidar una correcta utilización del estímulo material, sobre todo de naturaleza social. | That instrument must be fundamentally of a moral character, without forgetting the correct use of material incentives, especially those of a social nature. |
Su capacidad de crear el caos solo está limitada por su capacidad técnica y no por consideración alguna de índole moral o humanitaria. | Their capability to create havoc is limited solely by their technical capacity and not by any considerations of a moral or humanitarian nature. |
En años recientes ha habido muchos escándalos nacionales de políticos que se han tenido que retirar debido a problemas de índole moral o financiera. | In the last years there have been many national scandals that have made politicians retire because of moral or financial problems. |
El Presidente del Tribunal de apelación puede excluir o suspender a los abogados que, a su juicio, hayan incurrido en faltas graves de índole moral o jurídica. | The President of the Appeal Court may exclude or suspend counsel who, in his judgement, have shown serious deficiencies of a moral or juridical nature. |
A nivel filosófico, un principio es una abstracción de índole moral, deducida de tendencias ideales de la sociedad, que se impone a la conciencia humana y llega a ser un imperativo absoluto, indiscutible. | In philosophical terms, a principle is an abstraction of a moral nature, derived from the ideal tendencies of society, which imposes itself upon human conscience and becomes an absolute imperative, above and beyond discussion. |
Las excepciones al carácter público de las medidas disciplinarias solo pueden obedecer a motivos de índole moral, seguridad del Estado, orden público o protección de la vida privada de una de las partes u otros importantes intereses privados. | Exceptions to the public nature of disciplinary proceedings may be made exclusively for reasons of morality, State security, public order or protection of the private life of a party, or other important private interest. |
Con responsabilidad profética ha señalado que la raíz profunda del mal es de índole moral y espiritual, basada en la responsabilidad personal y en distorsiones estructurales; en una cultura donde predominan los pseudo–valores como el tener, el poder y el placer. | With prophetic responsibility she has pointed out that the deep roots of evil are of a moral and spiritual nature and are based on personal responsibility and the misrepresentation of structures in a culture where the pseudo-values such as possession, power and pleasure hold sway. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
