Possible Results:
indignar
Y la señora solo se indignó porque alguien filtró las denuncias. | And the lady just got outraged because someone leaked the allegations. |
Dee se indignó ante la sugerencia de que considerar presentar cargos. | Dee was outraged at the suggestion she consider pressing charges. |
Ella se indignó por la forma en que fue tratada. | She was indignant at the way she had been treated. |
Bildad se indignó por el desprecio de Job por sus amigos. | Bildad became indignant at Job's contempt for his friends. |
El marido ha claramente hecho algo que la indignó. | The husband's clearly done something that's incensed her. |
Esto indignó a los teólogos de Wittenberg y dañó sus relaciones con Bucero. | This outraged the Wittenberg theologians and damaged their relations with Bucer. |
Ella se indignó cuando le dije que estaba mintiendo. | She was indignant when I said she was lying. |
Como era de esperar, esa actitud indignó a los artistas y algunos críticos. | Expectedly, this act annoyed the artist and some art critics. |
Esto indignó a gente por todo el mundo y provocó manifestaciones en diferentes países. | This outraged people all over the world and provoked demonstrations in various countries. |
Antonio también largó a reir, lo cual indignó a Diego. | Antonio also laughed, and this outraged Diego. |
Se indignó mucho con nosotros. | He got quite indignant with us in the end. |
Dime, ¿qué te indignó tanto? | Tell me, what you outraged both? |
La realidad los chocó y los indignó. | The reality shocked and angered them. |
El príncipe se indignó. | The prince was incensed. |
El Ministro de Transportes rumano – Radu Berchano se indignó de inmediato y negó con firmeza. | The Romanian Minister of Transport Radu Berchanu outraged immediately and definitively denied. |
La mujer se indignó. | The woman became indignant. |
Me indignó tanto que lo hice por razones de salud mental. | I was so outraged that I kind of went for my own mental health. |
Esto indignó el maharajá y se comprometió a construir una nueva capital de verano para sí mismo. | This incensed the Maharaja and he vowed to build a new summer capital for himself. |
Claro que me indignó. | Of course I was upset. Very much so. |
Bilbad se indignó por el desprecio de Job por sus amigos. Zofar repitió su consejo melancólico. | Bildad became indignant at Job's contempt for his friends. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.